Dixie Chicks — Tortured, Tangled Hearts şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dixie Chicks adlı sanatçının "Tortured, Tangled Hearts" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well there was a little falter at the altar of confession
Down on its knees true love did fall
After 31 days of sleepless nights, she woke up to end it all
With «I love you"on a fresh tattoo engraved upon his chest
She tore her name right off his heart
So here’s to the unblessed
Oh love, oh love you fickle thing
Such pretty words and golden rings
It was a broken dream right from the start
Bless their tortured, tangled hearts
Well a blast of confusion coupled with delusion
Makes the best made plans sometimes fail
They wined and they dined, had peace of mind
She bought a gown and he rented tails
But the mighty cloud of destiny came driftin' through the gates
And busted up what could have been a perfect, hopeless case
Oh love, oh love you fickle thing
Such pretty words and golden rings
It was a broken dream right from the start
Bless their tortured, tangled hearts
Oh love, oh love you fickle thing
Such pretty words and golden rings
It was a broken dream right from the start
Bless their tortured, tangled hearts

Şarkı sözü çevirisi

İtirafın sunağında küçük bir sarsıntı vardı.
Dizlerinin üzerinde gerçek aşk gerçekten düştü
31 gün uykusuz geceden sonra, her şeyi bitirmek için uyandı
Göğsüne kazınmış taze bir dövme üzerinde "seni seviyorum"ile
Adını kalbinden yırttı.
Yani burada unblessed için
Oh aşk, oh seni seviyorum kararsız şey
Böyle güzel sözler ve altın yüzükler
Başından beri kırık bir rüyaydı.
Onların işkence, karışık kalpleri korusun
Yanılsama ile birlikte bir karışıklık patlaması
En iyi yapılan planlar bazen başarısız olur
Şarap içtiler ve yemek yediler, huzuru vardı
Bir elbise aldı ve kuyrukları kiraladı
Ama kaderin güçlü bulutu kapılardan sürüklendi
Ve mükemmel, umutsuz bir dava olabilecek bir şeyi mahvetti
Oh aşk, oh seni seviyorum kararsız şey
Böyle güzel sözler ve altın yüzükler
Başından beri kırık bir rüyaydı.
Onların işkence, karışık kalpleri korusun
Oh aşk, oh seni seviyorum kararsız şey
Böyle güzel sözler ve altın yüzükler
Başından beri kırık bir rüyaydı.
Onların işkence, karışık kalpleri korusun