DJ Alligator — Music Is My Language şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, DJ Alligator adlı sanatçının "Music Is My Language" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

What the world needs right now!
And i mean right now more than ever!
Is Salvation!
The question remains to be answered
Who can save humanity from itself
I have one candidate in mind
A candidate that? d challange all the one way communication
Im gonna let the music be my language!
LISTEN!
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
I live by the golden rules, and it should you want to worth this,
as you would have to
And to you! and you will soon see that love is all around
To conquer all the manish day in strictly universal, coz music is my language
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
No more culture clash, if yall get up and dance, like a wise man said it once!
Give me some chance, do the right thing!
And stop doing all the damage! If you listen when i speak!
I guarantee we hit the peak, I Tell you WHY!
Coz Music Is Language!
MUSIC IS MY LANGUAGE!
Translation
What the world needs right now!
And i mean right now more than ever!
Is Salvation!
The question remains to be answered
Who can save humanity from itself
I have one candidate in mind
A candidate that’d challange all the one way communication
Im gonna let the music be my language!
LISTEN!
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
Oh my heart, I’m in love with you, If only you were only mine
I live by the golden rules, and it should you want to worth this,
as you would have to
And to you! and you will soon see that love is all around
To conquer all the manish day in strictly universal, coz music is my language
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
Oh my heart, I’m in love with you, If only you were only mine
No more culture clash, if yall get up and dance, like a wise man said it once!
Give me some chance, do the right thing!
And stop doing all the damage! If you listen when i speak!
I guarantee we hit the peak, I Tell you WHY!
Cuz Music Is Language!

Şarkı sözü çevirisi

Ne dünyanın şimdi ihtiyacı var!
Ve her zamankinden daha fazla çalışıyoruz.
Kurtuluş!
Bu soru henüz cevaplanmadı
İnsanlığı kendisinden kim kurtarabilir
Aklımda bir aday var
Böyle bir aday mı? d challange tüm tek yönlü iletişim
Müziğin benim dilim olmasına izin vereceğim!
Dinle!
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale adam
Altın kurallara göre yaşıyorum ve buna değer mi istiyorsun,
bunu yapmak zorunda kalacağınız gibi
Ve senin için! ve yakında sevginin her yerde olduğunu göreceksin
Tüm manish gününü kesinlikle evrensel olarak fethetmek için, çünkü müzik benim dilim
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale adam
Artık kültür çatışması, eğer yall kalk ve dans, bilge bir adam bir keresinde şöyle demişti!
Bana bir şans ver, doğru olanı yap!
Ve tüm hasarı yapmayı bırak! Eğer konuştuğumda beni dinlersen!
Zirveye ulaştığımızı garanti ediyorum, nedenini söyleyeyim!
Çünkü Müzik Dildir!
MÜZİK BENİM DİLİM!
Çeviri
Ne dünyanın şimdi ihtiyacı var!
Ve her zamankinden daha fazla çalışıyoruz.
Kurtuluş!
Bu soru henüz cevaplanmadı
İnsanlığı kendisinden kim kurtarabilir
Aklımda bir aday var
Tüm tek yönlü iletişimi zorlayacak bir aday
Müziğin benim dilim olmasına izin vereceğim!
Dinle!
Sizi istiyorum
Sizi istiyorum
Kalbim gerçekten senin dokunuşunu istiyor, çiçeğim
Sizi istiyorum
Sizi istiyorum
Kalbim gerçekten senin dokunuşunu istiyor, çiçeğim
Ah kalbim, sana aşığım, eğer sadece benim olsaydın
Altın kurallara göre yaşıyorum ve buna değer mi istiyorsun,
bunu yapmak zorunda kalacağınız gibi
Ve senin için! ve yakında sevginin her yerde olduğunu göreceksin
Tüm manish gününü kesinlikle evrensel olarak fethetmek için, çünkü müzik benim dilim
Sizi istiyorum
Sizi istiyorum
Kalbim gerçekten senin dokunuşunu istiyor, çiçeğim
Sizi istiyorum
Sizi istiyorum
Kalbim gerçekten senin dokunuşunu istiyor, çiçeğim
Ah kalbim, sana aşığım, eğer sadece benim olsaydın
Artık kültür çatışması, eğer yall kalk ve dans, bilge bir adam bir keresinde şöyle demişti!
Bana bir şans ver, doğru olanı yap!
Ve tüm hasarı yapmayı bırak! Eğer konuştuğumda beni dinlersen!
Zirveye ulaştığımızı garanti ediyorum, nedenini söyleyeyim!
Çünkü Müzik Dildir!