DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince — Jazzy's Groove şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince adlı sanatçının "Jazzy's Groove" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Give me your attention, stop what you’re doin and listen up Because my partner in rhyme is about to tear it up Jeff, is if someone said that your beats don’t excite
And that your cuts were wack, what would you say (Yeah, right!)
Jeff’s about to give an incredible display
And unequivocally prove that he’s the best DJ
His name is Jazzy Jeff and he’s preparin to shake and make you move
To this long and strong theme song, Jazzy’s Groove
And it’ll (make em clap to this)
(Make em clap to this)
Hey yo, Jeff
(Come on, yeah)
And it’ll (make em clap to this)
And it’ll (make em clap to this)
(Come on, yeah)
You know, a lot of deejays, they’re just short pieces of statues
My deejay’s swift and exciting and coming at you
To other deejays Jeff is just too much
He doesn’t use the line switch as a transform crutch
Never missin beats, always on time with the rhyme
You know the scratches are fine when intertwined with a bass line
Live in concert, Jeff is never Memorex
You don’t believe he’s def check the flex
(Don't stop to the rhythm, cause I.)
I could talk forever, but still never explain
Why deejays flee when they hear Jeff’s name
Jeff is number one, even though he just begun
Rulin hip-hop as if he was Attila the Hun
We make records, it all adds up a kaleidoscope
We work hard, so people can’t deny that it’s dope
Some music makes you shake, some makes you move
(Now here’s what I want y’all to do…)
This beat is dope and it’s called Jazzy’s Groove
(Come on, yeah)
(Come on, yeah)
(Now here’s what I want y’all to do)
(Breakdown)
Music has a tendency, a way of makin you feel it It’s been a secret and Jeff is about to reveal it He’ll get you hype, no DJ as def as Jeff is He makes you smile and bow while he’s flexin
He’s a magician of sorts, it’s kind of a sport
Jeff houses the wheels like Michael Jordan the courts
Ask who’s the best and people all say that Jeffrey is Here’s a math lesson, so you can all see how def he is
(1) plus (1) is (2)
(Once again back its the incredible)
And (2) plus (1) is (3)
(The music just turns me on)
And (2) plus (2) is (4)
(Play it on the radio)
And (1) plus (2) is (3
(Hit it!)
(Breakdown)
Look, it’s simple, just admit it Jeff is the deffest, you wanted a battle, forget it You’re a fool, you’re slippin, you’re looney, you’re crazy
No ifs, no ands it be just your butt, baby
The music is dope, don’t fight it, just give in Hey yo Jeff, man, tell em why you did it
(I made the beat hype, but still kinda smooth)
And it’s dope, right (For sure)
Jazzy’s Groove
Şarkı sözü çevirisi
Dikkatinizi bana verin, ne yaptığınızı durdurun ve dinleyin, çünkü kafiyedeki ortağım Jeff'i parçalamak üzeredir, eğer birisi vuruşlarınızın heyecanlanmadığını söylerse
Ve kesiklerinizin wack olduğunu, ne söylerdiniz (Evet, doğru!)
Jeff inanılmaz bir gösteri yapmak üzere
Ve kesinlikle en iyi DJ olduğunu kanıtlayın
Onun adı Jazzy Jeff ve o sallamak ve hareket yapmak için hazırlanıyor
Bu uzun ve güçlü tema şarkısı, Jazzy's Groove
Ve bu (em alkış yapmak)
(Onlara alkış yap)
Hey, Jeff.
(Hadi, Evet)
Ve bu (em alkış yapmak)
Ve bu (em alkış yapmak)
(Hadi, Evet)
Bilirsin, bir sürü DJ, sadece kısa heykel parçaları
Dj'im hızlı ve heyecan verici ve sana doğru geliyor
Diğer DJ'ler için Jeff çok fazla
Hat anahtarını bir dönüşüm koltuk değneği olarak kullanmıyor
Asla ritimleri kaçırmayın, her zaman kafiye ile zamanında
Bir bas çizgisi ile iç içe geçtiğinde çiziklerin iyi olduğunu biliyorsunuz
Canlı konser, Jeff Memorex asla
Def olduğuna inanmıyorsun, flex'i kontrol et
(Ritimde durma, Çünkü ben.)
Sonsuza kadar konuşabilirim, ama yine de asla açıklamam
Jeff'in adını duyduklarında neden DJ'ler kaçıyor
Jeff bir numara, daha yeni başlamış olmasına rağmen
Rulin Hip-hop sanki Hun Attila'ymış gibi
Kayıtları yaparız, hepsi bir kaleydoskop ekler
Çok çalışıyoruz, bu yüzden insanlar bunun uyuşturucu olduğunu inkar edemez
Bazı müzik sizi sallar, bazıları sizi hareket ettirir
(Ve şimdi hepinizin yapmasını istediğim şey…)
Bu ritim uyuşturucu ve buna Jazzy'nin oluğu deniyor
(Hadi, Evet)
(Hadi, Evet)
(Ve şimdi hepinizin yapmasını istediğim şey)
(Arıza)
Müziğin bir eğilimi var, bunu hissetmenin bir yolu, bu bir sırdı ve Jeff bunu ortaya çıkarmak üzereydi, sana yutturmaca getirecek, Jeff kadar def gibi bir DJ yok, seni gülümsetiyor ve eğilirken eğiyor
O bir çeşit sihirbaz, bu bir tür spor
Jeff, Michael Jordan Mahkemeleri gibi tekerlekleri barındırıyor
En iyi kim olduğunu sorun ve herkes Jeffrey'nin burada bir matematik dersi olduğunu söylüyor, böylece hepiniz ne kadar def olduğunu görebilirsiniz
(1) artı (1) (2)
(Bir kez daha geri inanılmaz)
Ve (2) artı (1) (3) ' dir)
(Müzik sadece beni heyecanlandırıyor)
Ve (2) artı (2) (4) ' dir)
(Radyoda çal)
Ve (1) artı (2) (3) ' dir
(Vur!)
(Arıza)
Bak, çok basit, sadece Jeff'in en deffest olduğunu kabul et, bir savaş istedin, unut gitsin, sen bir aptalsın, kayıyorsun, delisin, delisin
Hayır, hayır, hayır, sadece kıçın olacak, bebeğim.
Müzik uyuşturucu, onunla savaşma, sadece PES et Hey, Jeff, dostum, onlara neden yaptığını söyle
(Yendi yutturmaca yaptım, ama yine de biraz pürüzsüz)
Ve bu bir uyuşturucu, değil mi (kesinlikle)
Jazzy oluk