Dj Mixmasters — Ghostbusters (Tribute in the Style of Ray Parker Jnr) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dj Mixmasters adlı sanatçının "Ghostbusters (Tribute in the Style of Ray Parker Jnr)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
ghostbusters
If there’s somethin' strange in your neighborhood
Who you gonna call?
(ghostbusters)
If it’s somethin' weird and it don’t look good
Who you gonna call?
(ghostbusters)
I ain’t afraid of no ghost
I ain’t afraid of no ghost
If you’re seein' things runnin' through your head
Who can you call?
(ghostbusters)
An invisible man sleepin' in your bed
Oh who you gonna call?
(ghostbusters)
I ain’t afraid of no ghost
I ain’t afraid of no ghost
Who you gonna call?
(ghostbusters)
If you’re all alone pick up the phone and call
(ghostbusters)
I ain’t afraid of no ghost
Mmm I hear it likes the girls
I ain’t afraid of no ghost
Yeah-yeah-yeah-yeah
Who you gonna call?
(ghostbusters)
Mmm if you’ve had a dose of a freaky ghost baby
You better call
(ghostbusters)
Ow Let me tell you something bustin' makes me feel good
I ain’t afraid of no ghost
I ain’t afraid of no ghost
Don’t get caught alone oh no
(ghostbusters)
When he comes through your door unless you just a want some more
I think you better call
(ghostbusters)
Oh who you gonna call?
(ghostbusters)
Who you gonna call?
(ghostbusters)
Ah think you better call
(ghostbusters)
Ha-ha
Who you gonna call?
(ghostbusters) I can’t hear you
Who you gonna call?
(ghostbusters)
Louder
(ghostbusters)
Who you gonna call?
(ghostbusters)
Who can you call?
(ghostbusters)
Who you gonna call?
(ghostbusters)
Şarkı sözü çevirisi
hayalet avcıları
Mahallenizde garip bir şey varsa
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Eğer garip bir şeyse ve iyi görünmüyorsa
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Hayaletten korkmuyorum.
Hayaletten korkmuyorum.
Eğer kafanın içinden geçen şeyleri görüyorsan
Kimi arayabilirsin?
(hayalet avcıları)
Görünmez bir adam yatağında uyuyor
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Hayaletten korkmuyorum.
Hayaletten korkmuyorum.
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Eğer yapayalnızsanız telefonu açın ve arayın
(hayalet avcıları)
Hayaletten korkmuyorum.
Kızlardan hoşlandığını duydum.
Hayaletten korkmuyorum.
Yeah-yeah-yeah-yeah
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Mmm eğer bir doz garip bir hayalet bebek olsaydı
Arasan iyi edersin
(hayalet avcıları)
Sana bir şey söyleyeyim, bustin beni iyi hissettiriyor.
Hayaletten korkmuyorum.
Hayaletten korkmuyorum.
Yalnız yakalanmayın oh hayır
(hayalet avcıları)
Sadece biraz daha istemedikçe kapından geldiğinde
Bence arasan iyi olur.
(hayalet avcıları)
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Ah, sanırım arasan iyi olur.
(hayalet avcıları)
Ha-ha
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları) sizi duyamıyorum.
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Daha sesli
(hayalet avcıları)
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)
Kimi arayabilirsin?
(hayalet avcıları)
Kimi arayacaksın?
(hayalet avcıları)