Dj Mixmasters — Sight Of You (Tribute in the style of Tulisa) Ringtone şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dj Mixmasters adlı sanatçının "Sight Of You (Tribute in the style of Tulisa) Ringtone" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Your blazing sun,
Turned into long cold sweats,
After all you’ve done,
I’m not over you yet,
I know your heart is out the door,
Let me grab my feelings from the floor,
Everything’s said,
And I’ll get over you, yeah,
We’re just playing,
Oh, baby,
Why don’t you just please come back,
Why don’t you just please come back,
Why don’t you just please come back,
I’m begging,
Baby boy,
You don’t have to be like that,
We don’t have to be like that,
You don’t have to be like that,
Woah, oh,
I can’t believe we’re through,
Packed bags,
A lot of broken glass,
What a drag,
I used to love the sight of you,
Now I can’t stand the sight of you,
Woah, oh,
I can’t believe you’re gone,
I’m so hurt,
All the love we have backs there,
Like you forgot I used to love the sight of you,
Now I can’t stand the sight of you,
Can’t believe we’re through,
Can’t believe we’re through,
That blazing smile,
Has been lost for a while,
Now everything’s a mess,
Still not one regret,
That heart of gold,
When I ask where it’s gone,
You say «I don’t know»,
Hey I’m not finished yet,
You are my biggest regret,
Stop playing,
Oh, baby,
Why don’t you just please come back,
Why don’t you just please come back,
Why don’t you just please come back,
I’m begging,
Baby boy,
You don’t have to be like that,
We don’t have to be like that,
It don’t have to be like that,
Woah, oh,
I can’t believe we’re through,
Packed bags,
A lot of broken glass,
What a drag,
Used to love the sight of you,
Now I can’t stand the sight of you,
Woah, oh,
I can’t believe you’re gone,
I’m so hurt,
All the love we have backs there,
Like you forgot I used to love the sight of you,
Now I can’t stand the sight of you,
Can’t believe we’re through,
I can’t believe it’s over babe,
The journey in my heart is killing me,
Breaking me faithfully,
The sight is burning my eyes,
I thought you would be forever babe,
But forever has turned into never babe,
How did something good turn so bad
So quick, so fast,
It went just like that,
No, boy, I can’t believe we’re through,
The end.
Şarkı sözü çevirisi
Yanan güneşin,
Uzun soğuk terlere dönüştü,
Tüm yaptıklarından sonra,
Seni henüz unutmadım.,
Kalbinin kapının dışında olduğunu biliyorum.,
Duygularımı yerden tutmama izin ver,
Her şey söylenir,
Ve seni unutacağım, Evet,
Sadece oynuyoruz,
Oh, bebeğim,
Neden geri dönmüyorsun?,
Neden geri dönmüyorsun?,
Neden geri dönmüyorsun?,
Yalvarıyorum,
Erkek bebek,
Böyle olmak zorunda değilsin ,
Böyle olmak zorunda değiliz.,
Böyle olmak zorunda değilsin ,
Woah, oh,
Bitirdiğimize inanamıyorum.,
Paketlenmiş çanta,
Bir sürü kırık cam,
Ne bir sürükle,
Eskiden seni severdim.,
Şimdi seni görmeye dayanamıyorum.,
Woah, oh,
Sen gittin inanamıyorum ,
Çok kırıldım,
Orada sahip olduğumuz tüm aşk,
Sanki unutmuşsun gibi. eskiden seni severdim.,
Şimdi seni görmeye dayanamıyorum.,
Bitirdiğimize inanamıyorum.,
Bitirdiğimize inanamıyorum.,
Bu yanan gülümseme,
Bir süre kesildi ,
Şimdi her şey bir karmaşa,
Hala bir pişmanlık yok,
O altın kalp,
Nereye gittiğini sorduğumda,
«Bilmiyorum " diyorsun.»,
Hey henüz bitirmedim,
En büyük pişmanlığım sensin ,
Çalmayı Durdur,
Oh, bebeğim,
Neden geri dönmüyorsun?,
Neden geri dönmüyorsun?,
Neden geri dönmüyorsun?,
Yalvarıyorum,
Erkek bebek,
Böyle olmak zorunda değilsin ,
Böyle olmak zorunda değiliz.,
Böyle olmak zorunda değil ,
Woah, oh,
Bitirdiğimize inanamıyorum.,
Paketlenmiş çanta,
Bir sürü kırık cam,
Ne bir sürükle,
Seni görünce çok severdi ,
Şimdi seni görmeye dayanamıyorum.,
Woah, oh,
Sen gittin inanamıyorum ,
Çok kırıldım,
Orada sahip olduğumuz tüm aşk,
Sanki unutmuşsun gibi. eskiden seni severdim.,
Şimdi seni görmeye dayanamıyorum.,
Bitirdiğimize inanamıyorum.,
Bittiğine inanamıyorum bebeğim.,
Kalbimdeki yolculuk beni öldürüyor,
Beni sadakatle kırıyor,
Bu manzara gözlerimi yakıyor,
Sonsuza kadar bebeğim olacağını düşündüm.,
Ama sonsuza dek asla bir bebeğe dönüşmedi,
İyi bir şey nasıl bu kadar kötü oldu
Çok hızlı, çok hızlı,
Her şey böyle gitti,
Hayır, evlat, bitirdiğimize inanamıyorum.,
Son.