Doc & Merle Watson — Going Down The Road Feeling Bad şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Doc & Merle Watson adlı sanatçının "Going Down The Road Feeling Bad" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh, it’s going down the road feeling bad
Bad luck’s all I’ve ever had
Going down the road feeling bad, Lord, Lord
And I ain’t' a-gonna be treated this a-way
Got me way down in jail on my knees
This old jailer he sure is hrd to please
Feed me corn, bread and peas, Lord, Lord
And I ain’t gonna be treated this a-way
Sweet mama, won’t you buy me no shoes
Lord, she’s left me with these lonesome jailhouse blues
My sweet mama won’t buy me no shoes, Lord, Lord
And I ain’t a-gonna be treated this a-way
And these two-dollar shoes they hurt my feet
The jailer won’t gi’me enough to eat
Lord, these two-dollar shoes they hurt my feet, Lord, Lord
And I ain’t a-gonna be treated this a-way
I’m going where the climate suits my clothes
Lord, I’m going where these chilly winds never blow (hmmhmm)
Going where the climate suits my clothes, Lord, Lord
And I ain’t a-gonna be treated this a-way
Yes, I’m going down the road feeling bad, Lord, Lord
Lord, I’m going down this road feeling bad
Bad luck is all I’ve ever had (it sure is)
And I ain’t a-gonna be treated this a-way
Şarkı sözü çevirisi
Oh, bu kötü bir duygu yol aşağı gidiyor
Tek sahip olduğum kötü şans.
Yolda kötü hissediyorum, Tanrım, Tanrım
Ve ben bu şekilde muamele görmeyeceğim.
Dizlerimin üzerinde hapiste beni yol var
Bu eski gardiyan o emin hrd için lütfen
Beni Mısır, ekmek ve bezelye ile besle, Tanrım, Tanrım
Ve bana bu şekilde davranılmayacak.
Tatlı anne, bana ayakkabı almayacak mısın
Tanrım, beni yalnız hapishane mavileriyle bıraktı.
Tatlı annem bana ayakkabı almayacak, Tanrım, Tanrım
Ve bana böyle davranılmayacak.
Ve bu iki dolarlık ayakkabılar ayaklarımı incitti.
Gardiyan beni yiyecek kadar yemeyecek.
Tanrım, bu iki dolarlık ayakkabılar ayaklarımı incitti, Tanrım, Tanrım
Ve bana böyle davranılmayacak.
İklimin kıyafetlerime uygun olduğu yere gidiyorum.
Tanrım, bu soğuk rüzgarların asla esmediği yere gidiyorum (hmmhmm)
İklimin giysilerime uygun olduğu yere gidiyorum, Tanrım, Tanrım
Ve bana böyle davranılmayacak.
Evet, yolda kötü hissediyorum, Tanrım, Tanrım
Tanrım, kendimi kötü hissediyorum.
Kötü şans, şimdiye kadar sahip olduğum tek şey (kesinlikle öyle)
Ve bana böyle davranılmayacak.