Dolly Parton — If I Had Wings şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dolly Parton adlı sanatçının "If I Had Wings" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If I had wings
I’d fly away from all-a my troubles
All-a my pain
And I would fly to a place of comfort
Heaven knows I need a change
If I had wings, Lord give me wings
Oh, I’ve had my share of sorrow
Walked a long and lonesome road
I could use a new tomorrow
If I had wings, I’d make it so One cannot predict the future
One cannot undo the past
But we can make the present useful
Build a future that will last
If I had wings
I’d fly away from all-a my troubles
All-a my woes
And I would fly 'til I found freedom
If I bad wings, I’d up and go If I had wings, Lord give me wings
(Oh-oh, mm-mm, oh-oh)
If I had wings
I’d fly away from all-a my troubles
All-a my woes
And I would fly 'til I found freedom
If I had wings, I’d up and go If I had wings, Lord give me wings
(If I had wings) Oh, if I had wings
(If I had wings) Oh, Lord just give me wings
(If I had wings) If I had wings I’d make a change
If I had wings, if I had wings
Mm-mm-mm, mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm, oh-oh-oh, oh-oh
If I had wings, if I had wings

Şarkı sözü çevirisi

Kanatlarım olsaydı
Tüm sıkıntılarımdan uçardım.
All-a benim acım
Ve ben rahat bir yere uçardım
Tanrı bilir bir değişikliğe ihtiyacım var
Kanatlarım olsaydı, Tanrım bana kanat ver
Acıdan payıma düşeni aldım.
Uzun ve yalnız bir yol yürüdü
Yarın yeni bir tane alabilirim.
Kanatlarım olsaydı, geleceği tahmin edemezdim.
Kimse geçmişi geri alamaz
Ama bu hediyeyi yararlı hale getirebiliriz
Uzun sürecek bir gelecek inşa et
Kanatlarım olsaydı
Tüm sıkıntılarımdan uçardım.
Tüm-a benim sıkıntılarım
Ve özgürlüğü bulana kadar uçardım.
Kötü kanatlarım olsaydı, kalkardım ve kanatlarım olsaydı, Tanrım bana kanat ver
(Oh-oh, mm-mm, oh-oh)
Kanatlarım olsaydı
Tüm sıkıntılarımdan uçardım.
Tüm-a benim sıkıntılarım
Ve özgürlüğü bulana kadar uçardım.
Eğer kanatlarım olsaydı, kalkardım ve giderdim, eğer kanatlarım olsaydı, Tanrım bana kanat ver
(Kanatlarım olsaydı) oh, kanatlarım olsaydı
(Kanatlarım olsaydı) Oh, Tanrım, sadece bana kanat ver
(Kanatlarım olsaydı) kanatlarım olsaydı bir değişiklik yapardım
Kanatlarım olsaydı, kanatlarım olsaydı
Mm-mm - mm, mm-mm, mm-mm - mm, mm-mm, oh-oh-oh, oh-oh
Kanatlarım olsaydı, kanatlarım olsaydı