Dolour — Too Old For Fantasy şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dolour adlı sanatçının "Too Old For Fantasy" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Is it every single night that close my eyes and wish you were mine?
Whatever you do, whatever you say, I know it won’t happen that way
Is it every single night that I lay alone and wish you were here?
Whatever you do, whatever you say, I know I can’t talk you into staying
Am I getting too old for fantasy?
Should I bite my lip and settle down?
Can a day go by without your memory and every single smile?
Everything you say and everything you do just hurts me more
Girl, you know it’s true
Am I getting too old for fantasy?
Should I bite my lip and settle down?
Can a day go by without the sharp pain of knowing you’re alive
With some other fuck, with some new haircut
I know I hurt you then, but I’m changing my outlook
Am I getting too old for fantasy?
Should I bite my lip and settle down?
But why, why, why, why
And how, how, how, how?
How, how, how, how, how?
Why, why, why, why, why?
Şarkı sözü çevirisi
Her gece gözlerimi kapatıp benim olmanı mı diliyorsun?
Ne yaparsan yap, ne dersen de, bu şekilde olmayacağını biliyorum.
Her gece yalnız yatıp burada olmanı diliyor muyum?
Ne yaparsan yap, ne dersen de, seni kalmaya ikna edemeyeceğimi biliyorum.
Fantezi için çok mu yaşlıyım?
Dudağımı ısırıp sakinleşmeli miyim?
Hafızan ve her gülümsemen olmadan bir gün geçebilir mi?
Söylediğin her şey ve yaptığın her şey beni daha çok incitiyor
Kızım, bunun doğru olduğunu biliyorsun.
Fantezi için çok mu yaşlıyım?
Dudağımı ısırıp sakinleşmeli miyim?
Bir gün hayatta olduğunu bilmenin keskin acısı olmadan geçebilir mi
Başka bir lanet, yeni bir saç kesimi ile
O zaman seni incittiğimi biliyorum, ama bakış açımı değiştiriyorum
Fantezi için çok mu yaşlıyım?
Dudağımı ısırıp sakinleşmeli miyim?
Ama neden, neden, neden, neden
Ve nasıl, nasıl, nasıl, nasıl?
Nasıl, nasıl, nasıl, nasıl, nasıl?
Neden, neden, neden, neden, neden?