Don Henley — My Thanksgiving şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Don Henley adlı sanatçının "My Thanksgiving" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A lot of things have happened
Since the last time we spoke
Some of them are funny
Some of 'em ain’t no joke
And I trust you will forgive me If I lay it on the line
I always thought you were a friend of mine
Sometimes I think about you
I wonder how you’re doing now
And what you’re going through
The last time I saw you
We were playing with fire
We were loaded with passion
And a burning desire
For every breath, for every day of living
And this is my Thanksgiving
Now the trouble with you and me, my friend
Is the trouble with this nation
Too many blessings, too little appreciation
And I know that kind of notion—well, it just ain’t cool
So send me back to Sunday school
Because I’m tired of waiting for reason to arrive
It’s too long we’ve been living
These unexamined lives
I’ve got great expectations
I’ve got family and friends
I’ve got satisfying work
I’ve got a back that bends
For every breath, for every day of living
This is my Thanksgiving
Have you noticed that an angry man
Can only get so far
Until he reconciles the way he thinks things ought to be With the way things are
Here in this fragmented world, I still believe
In learning how to give love, and how to receive it And I would not be among those who abuse this privilege
Sometimes you get the best light from a burning bridge
And I don’t mind saying that I still love it all
I wallowed in the springtime
Now I’m welcoming the fall
For every moment of joy
Every hour of fear
For every winding road that brought me here
For every breath, for every day of living
This is my Thanksgiving
For everyone who helped me start
And for everything that broke my heart
For every breath, for every day of living
This is my Thanksgiving

Şarkı sözü çevirisi

Bir çok şey oldu
En son konuştuğumuzdan beri
Bazıları çok komik
Bazıları hiç şakası yoktur.
Ve güveniyorum ki, eğer bunu tehlikeye atarsam beni affedeceksin.
Seni hep arkadaşım sanırdım.
Bazen seni düşünüyorum.
Şimdi nasıl olduğunu merak ediyorum.
Ve neler yaşıyorsunuz
Seni son gördüğümde
Ateşle oynuyorduk.
Tutkuyla doluyduk.
Ve yanan bir arzu
Her nefes için, yaşamın her günü için
Ve bu benim Şükran günüm
Şimdi sen ve ben, arkadaşım ile sorun
Bu milletle sorun mu var
Çok fazla nimet, çok az takdir
Ve ben bu tür bir kavram biliyorum—iyi, sadece serin değil
Beni pazar okuluna geri gönder.
Çünkü gelmek için bir sebep beklemekten yoruldum.
Yaşıyoruz çok uzun bir zaman.
Bu incelenmemiş hayatlar
Büyük beklentilerim var
Ailem ve arkadaşlarım var.
Tatmin edici bir işim var.
Sırtım bükülüyor.
Her nefes için, yaşamın her günü için
Bu benim Şükran günüm.
Kızgın bir adam olduğunu fark ettin mi
Sadece şimdiye kadar alabilirsiniz
Her şeyin olması gerektiğini düşündüğü yolu, her şeyin olduğu gibi kabul edene kadar
Burada, bu parçalanmış dünyada, hala inanıyorum
Sevgiyi nasıl vereceğimi ve nasıl alacağımı öğrenirken, bu ayrıcalığı kötüye kullananlar arasında olmayacağım
Bazen yanan bir köprüden en iyi ışığı alırsınız
Ve hala hepsini sevdiğimi söylemekten çekinmiyorum.
Baharda yuvarlandım.
Şimdi sonbaharı memnuniyetle karşılıyorum
Her sevinç anı için
Korkunun her saati
Beni buraya getiren her dolambaçlı yol için
Her nefes için, yaşamın her günü için
Bu benim Şükran günüm.
Başlamama yardım eden herkes için
Ve kalbimi kıran her şey için
Her nefes için, yaşamın her günü için
Bu benim Şükran günüm.