Donavon Frankenreiter — Dance Like Nobody's Watching şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Donavon Frankenreiter adlı sanatçının "Dance Like Nobody's Watching" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sometimes my life is smooth, it gets real tough.
That’s when it seems you come around and separate all that stuff.
But ever gentle, just a touch of grace.
I would never know, 'cause you are the sun, the moon, the rain and every summer
breeze that fills the sails of every little boat out on the waves that carry me
back home.
And we’ll dance like no one is ever watching.
And we’ll love each other til the early morning.
And we’ll be together, girl, through stormy weather.
And we’ll stay together, 'cause there’s no way in hell I’d ever let you go.
I’d ever let you go.
Never really felt like this before.
And the fighting, yelling, screaming makes me love you more.
I only wanna be right here with you, just lyin' on the sand without a thing to
do.
'Cause you’re the sun, the moon, the rain and every summer breeze that fills
the sails of every little boat out on the waves that carry me back home.
And we’ll dance like no one is ever watching.
And we’ll love each other til the early morning.
And we’ll be together, girl, through stormy weather.
And we’ll stay together, 'cause there’s no way in hell I’d ever let you go.
I’d ever let you go.
Just hold my hand, just hold my hand.
Try to make her understand.
Just hold my hand, won’t you hold my hand?
You’re the sun, the moon, the rain and every summer breeze that fills the sails
of every little boat out on the waves that carry me back home.
And we’ll dance like no one is ever watching
And we’ll love each other til the early morning.
And we’ll be together, girl, through stormy weather.
And we’ll stay together, 'cause there’s no way in hell I’d ever.
Dance like no one is ever watching
And we’ll love each other til the early morning
And we’ll be together, girl, through stormy weather.
And we’ll stay together, 'cause there’s no way in hell I’d ever let you go.
I’d ever let you go.

Şarkı sözü çevirisi

Bazen hayatım sorunsuz geçiyor, gerçekten zorlaşıyor.
İşte o zaman gelip tüm bu şeyleri ayırıyorsun gibi görünüyor.
Ama her zaman nazik, sadece bir zarafet dokunuşu.
Asla bilemem, çünkü sen güneşsin, ay, yağmur ve her yaz
her küçük teknenin yelkenlerini dolduran esinti beni taşıyan dalgaların üzerinde
memleket.
Ve kimsenin izlemediği gibi dans edeceğiz.
Sabaha kadar birbirimizi seveceğiz.
Ve birlikte olacağız, kızım, fırtınalı havalarda.
Ve birlikte kalacağız, çünkü gitmene asla izin vermem.
Gitmene izin verirdim.
Daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Ve kavga etmek, bağırmak, bağırmak seni daha çok sevmemi sağlıyor.
Sadece burada seninle olmak istiyorum, sadece bir şey olmadan kumun üzerinde uzanmak
yapmak.
Çünkü sen güneş, ay, yağmur ve her yaz esintisisin.
her küçük teknenin yelkenleri beni eve taşıyan dalgaların üzerinde.
Ve kimsenin izlemediği gibi dans edeceğiz.
Sabaha kadar birbirimizi seveceğiz.
Ve birlikte olacağız, kızım, fırtınalı havalarda.
Ve birlikte kalacağız, çünkü gitmene asla izin vermem.
Gitmene izin verirdim.
Elimi tut, elimi tut.
Anlamasını sağlamaya çalış.
Elimi tut, elimi tutmaz mısın?
Sen güneş, ay, yağmur ve yelkenleri dolduran her yaz esintisisin
beni eve götüren dalgaların üzerindeki her küçük tekneden.
Ve hiç kimsenin izlemediği gibi dans edeceğiz
Sabaha kadar birbirimizi seveceğiz.
Ve birlikte olacağız, kızım, fırtınalı havalarda.
Ve birlikte kalacağız, çünkü asla hayatta kalmam.
Hiç kimsenin izlemediği gibi dans et
Ve sabahın erken saatlerine kadar birbirimizi seveceğiz
Ve birlikte olacağız, kızım, fırtınalı havalarda.
Ve birlikte kalacağız, çünkü gitmene asla izin vermem.
Gitmene izin verirdim.