Donavon Frankenreiter — Shadows şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Donavon Frankenreiter adlı sanatçının "Shadows" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There’s laughter from a distance
And there’s music from a stranger’s window
I was thinking 'bout hard times
Before you ever were mine
Before you ever came to me
And when i’m without you
Just can’t stop thinking about you
And when i’m without you
And there’s a shine burning in my eyes
Another shadow passing by
And watching shadows on the airplanes
I wish shells up there on that big sky train
I was headed back home to you
But i’m stuck here on this avenue
Lost in hells of blue
And when i’m without you
Just can’t stop thinking about you
And when i’m without you
And there’s a shine burning in my eyes
Another shadow passing by
And there’s a shine burning in my eyes
Another shadow passing by
And i see the world outside
Say don’t gonna pass you by
It will just straight on to your soul
And when it does, it won’t let go
And i see the world outside
Say don’t gonna pass you by, no
It will just straight on to your soul
And when it does, it won’t let go
And there’s a shine burning in my eyes
Another shadow passing by
And there’s a shine burning in my eyes
Another shadow passing by
There’s a shine burning in my eyes
Another shadow passing by
There’s a shine burning in my eyes
Şarkı sözü çevirisi
Bir mesafeden kahkaha var
Ve bir yabancının penceresinden müzik var
Zor zamanlar hakkında düşünüyordum.
Sen benim olmadan önce
Sen bana gelmeden önce
Ve sensiz olduğum zaman
Seni düşünmeden duramıyorum
Ve sensiz olduğum zaman
Ve gözlerimde yanan bir parlaklık var
Geçen başka bir gölge
Ve uçaklarda gölgeleri izlemek
O büyük Göksel trende kabuklar istiyorum.
Senin için eve gidiyordum
Ama bu caddede sıkışıp kaldım.
Mavi cehennemde kayboldu
Ve sensiz olduğum zaman
Seni düşünmeden duramıyorum
Ve sensiz olduğum zaman
Ve gözlerimde yanan bir parlaklık var
Geçen başka bir gölge
Ve gözlerimde yanan bir parlaklık var
Geçen başka bir gölge
Ve dışarıdaki dünyayı görüyorum
Seni geçemeyeceğimi söyle.
Bu sadece doğrudan ruhuna olacak
Ve bu olduğunda, gitmesine izin vermez
Ve dışarıdaki dünyayı görüyorum
Seni geçemeyeceğimi söyle, hayır.
Bu sadece doğrudan ruhuna olacak
Ve bu olduğunda, gitmesine izin vermez
Ve gözlerimde yanan bir parlaklık var
Geçen başka bir gölge
Ve gözlerimde yanan bir parlaklık var
Geçen başka bir gölge
Gözlerimde yanan bir parlaklık var
Geçen başka bir gölge
Gözlerimde yanan bir parlaklık var