Donny Osmond — I'll Make A Man Out Of You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Donny Osmond adlı sanatçının "I'll Make A Man Out Of You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Let's get down to business
To defeat the Huns
Did they send me daughters,
When I asked for sons?
You're the saddest bunch I ever met
But you can bet before we're through
Mister, I'll make a man out of you.
Tranquil as a forest
But a fire within
Once you find your center
You are sure to win
You're a spineless, pale, pathetic lot
And you haven't got a clue
Somehow I'll make a man out of you
I'm never gonna catch my breath!
Say goodbye to those who knew me!
Why was I a fool in school for cutting gym?
This guy's got us scared to death!
Hope he doesn't see right through me!
Now I really wish that I knew how to swim!
Be a man
You must be swift as a coursing river
Be a man
With all the force of a great typhoon
Be a man
With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon
Time is racing toward us
'Til the Huns arrive
Heed my every order
Then you might survive
You're a sin for the rage of war
So pack up, go home, you're through
How could I make a man out of you?
Be a man
You must be swift as a coursing river
Be a man
With all the force of a great typhoon
Be a man
With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon
Be a man
You must be swift as a coursing river
Be a man
With all the force of a great typhoon
Be a man
With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon
Şarkı sözü çevirisi
İşimize dönelim
Hunları yenmek için
Bana kızları gönderdiler mi,
Oğullar istediğimde mi?
Tanıştığım en hüzünlü grup sizsiniz.
Ama işimiz bitmeden bahse girebilirsin.
Bayım, sizi erkek yapacağım.
Bir orman gibi sakin
Ama içinde bir ateş var
Merkezinizi bulduktan sonra
Sen kazanmak için eminiz
Sen omurgasız, solgun, acınası bir adamsın.
Ve hiçbir fikrin yok
Bir şekilde seni bir erkek yapacağım.
Asla soluklanmayacağım!
Beni tanıyanlara elveda de!
Neden okulda spor salonunu kestiğim için aptaldım?
Bu adam bizi çok korkuttu!
Umarım içimi görmez!
Şimdi gerçekten yüzmeyi bilseydim keşke!
Bir erkek ol
Akan bir nehir kadar hızlı olmalısın.
Bir erkek ol
Büyük bir tayfunun tüm gücüyle
Bir erkek ol
Azgın bir ateşin tüm gücüyle
Ayın karanlık yüzü kadar gizemli
Zaman bize doğru yarışıyor
Hunlar gelene kadar
Her emrime kulak ver
O zaman hayatta kalabilirsin.
Sen savaşın öfkesi için bir günahsın.
O yüzden toparlan, eve git, işin bitti.
Seni nasıl erkek yapabilirim?
Bir erkek ol
Akan bir nehir kadar hızlı olmalısın.
Bir erkek ol
Büyük bir tayfunun tüm gücüyle
Bir erkek ol
Azgın bir ateşin tüm gücüyle
Ayın karanlık yüzü kadar gizemli
Bir erkek ol
Akan bir nehir kadar hızlı olmalısın.
Bir erkek ol
Büyük bir tayfunun tüm gücüyle
Bir erkek ol
Azgın bir ateşin tüm gücüyle
Ayın karanlık yüzü kadar gizemli