Doughboyz Cashout — Scales In Da Kitchen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Doughboyz Cashout adlı sanatçının "Scales In Da Kitchen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Doughboyz Cashout
2676 Mafia
Scales in the kitchen
Yeah
Money on the countertops
Doughboyz
Thumbs sore, from counting my pros
Got scales on the counter couple bands on the stove
Couple bags full of O’s
Bout to drop them off on Strathmoor
Fuck a bitch then drop her off
She text me like «you asshole»
I stack though
Off of sales, you tell fairytales
Ball up in the club with the kush and the Burberry smell
Drought on the trees, then I switch up and pump blow
Nine in the cabinet keep the pump by the front door
got these hoes tryna fuck four
Doughboyz at the same time, Gucci on the waistline
Paid got them bands
What you heard through the grape vine?
Hoes in the tip case a nigga try to take mine
Ain’t dog food, no K9's, my goons
A bitch nigga face tryna run off with a shape
A circle or a square or them green rectangles
Run up on me with that bullshit the goons gon' paint you
I got scales in the kitchen, money on the counter
My thumbs too sore I think I need a money counter
(Scales in the kitchen, money on the counter)
(My thumbs too sore I think I need a money counter)
I got scales in the kitchen, money on the counter
My thumbs too sore I think I need a money counter
(Scales in the kitchen, money on the counter)
(My thumbs too sore think I need a money counter)
We get it in, and break it down
We weigh it up, and ship it out
Ain’t talking bout money then you can cut it out
Got killers that’ll hit your front door, like a paper route
We ain’t got shit to prove, voila
It’s magic by the way the work move, voila
Put me anywhere I can work, Wi-Fi
Now your bitch choosin' a nigga, say bye
She love the way I’m doing it she love the way my jewelry
She say what she gon' do to me, imma just wait and see
I-96 equals head on the freeway
I think it’s cause I hustle and flow, DJ
Y’all niggas middle manning the, splitting three ways
I can take a hundred out the crib for one hundred straight days
Hustling, so I wear my Trues three straight days
Chances make champions nigga, plus this shit pays
I got scales in the kitchen, money on the counter
My thumbs too sore I think I need a money counter
(Scales in the kitchen, money on the counter)
(My thumbs too sore I think I need a money counter)
I got scales in the kitchen, money on the counter
My thumbs too sore I think I need a money counter
(Scales in the kitchen, money on the counter)
(My thumbs too sore think I need a money counter)
Getting head from Monica while looking at the monitor
Money on the countertop, trash bags fuck the Prada box that’s not a lot
Money, Doughboyz got a lot
So much dough I gotta drop
All that ice he got a watch
She won’t let go of my dick you need to let go of that bitch
Stacks bulging out my pants and I’m blowin' like a fan
Hoes knowin' I’m the man
Fuck a bitch I’d rather go out with my bands
Hit the bar and show off with my mans
Thank god for money counters, my hands, they so tired
I fucked a bitch til a hoe tired
I swear I can’t get no higher
I count money and smoke fire
All I need is shooters, money, money counters and scales
I count the money up too short, the money counter will tell
You goin' broke? Oh well
This for my niggas doin' wholesales
Ain’t got time to take no L’s
We got the city locked no sales
(For my niggas doin' wholesales)
(Ain't got time to take no L’s)
(We got the city locked no sales)
I got scales in the kitchen, money on the counter
My thumbs too sore I think I need a money counter
(Scales in the kitchen, money on the counter)
(My thumbs too sore I think I need a money counter)
I got scales in the kitchen, money on the counter
My thumbs too sore I think I need a money counter
(Scales in the kitchen, money on the counter)
(My thumbs too sore think I need a money counter)
Şarkı sözü çevirisi
Doughboyz Para Çekme
2676 mafya
Mutfakta ölçekler
Evet
Tezgah üzerinde para
Doughboyz
Başparmak ağrıyor, artılarımı saymaktan
Tezgahta Teraziler var, ocakta birkaç şerit var
O dolu bir çift çanta
Strathmoor onları bırakmak için Bout
Sikme bir orospu sonra drop ona kapalı
Bana «seni pislik " gibi mesaj attı»
Yine de yığıyorum
Satışların dışında, masalları anlatıyorsun
Kush ve Burberry kokusu ile kulüpte top
Ağaçlarda kuraklık var, sonra değiştiriyorum ve pompalıyorum.
Dolaptaki dokuz kişi pompayı ön kapının yanında tutar
var bunlar çapalar tryna Sikme dört
Doughboyz aynı zamanda, bel üzerinde Gucci
Ücretli onları bantları var
Üzüm asmasından ne duydun?
Hoes içinde the tip case bir nigga denemek için almak benim
Köpek Maması değil, K9 yok, haydutlarım
Bir orospu nigga yüz tryna run kapalı ile bir shape
Bir daire veya bir kare veya yeşil dikdörtgenler
Beni araştırın kadar gon goriller saçmalık' boya
Mutfakta Teraziler, tezgahta para var.
Başparmaklarım çok ağrıyor sanırım bir para sayacına ihtiyacım var
(Mutfakta ölçekler, tezgahta para)
(Başparmaklarım çok ağrıyor, sanırım bir para sayacına ihtiyacım var)
Mutfakta Teraziler, tezgahta para var.
Başparmaklarım çok ağrıyor sanırım bir para sayacına ihtiyacım var
(Mutfakta ölçekler, tezgahta para)
(Başparmaklarım çok ağrıyor, bir para sayacına ihtiyacım olduğunu düşünüyorum)
Onu içeri alıyoruz ve kırıyoruz
Tartacağız ve göndereceğiz.
Paradan bahsetmiyorum, o zaman kesebilirsin.
Ön kapınıza çarpacak katiller var, bir kağıt yolu gibi
Kanıtlayacak hiçbir şeyimiz yok.
Bu sihir bu arada iş hareket ediyor, voila
Beni çalışabileceğim her yere koy, Wi-Fi
Şimdi orospun bir zenci seçiyor, güle güle de
O aşk the yol ben I'm doing o aşk the yol benim takı
Bana ne yapacağını söylüyor, sadece bekle ve gör
I-96 eşittir otoyolda kafa
Sanırım koşuşturup aktığım için DJ.
Hepiniz orta manning zenciler, üç yolu bölme
Yüz gün boyunca beşikten yüz tane çıkarabilirim.
Hustling, bu yüzden üç gün boyunca Trues giyiyorum
Şans Şampiyonlar zenci yapar, ARTI bu bok öder
Mutfakta Teraziler, tezgahta para var.
Başparmaklarım çok ağrıyor sanırım bir para sayacına ihtiyacım var
(Mutfakta ölçekler, tezgahta para)
(Başparmaklarım çok ağrıyor, sanırım bir para sayacına ihtiyacım var)
Mutfakta Teraziler, tezgahta para var.
Başparmaklarım çok ağrıyor sanırım bir para sayacına ihtiyacım var
(Mutfakta ölçekler, tezgahta para)
(Başparmaklarım çok ağrıyor, bir para sayacına ihtiyacım olduğunu düşünüyorum)
Monitöre bakarken Monica'dan kafa almak
Tezgahta para, çöp torbaları Prada kutusunu sikmek çok fazla değil
Para, Doughboyz çok var
Gerek hamur çok damlası
Tüm bu buz bir saat var
Sikimi bırakmayacak. o kaltağı bırakmalısın.
Yığınlar pantolonumu şişiriyor ve bir fan gibi üfliyorum
Hoes knowin ' I'm the man
Sikme bir orospu ben olur tercih gitmek dışarı ile benim bantlar
Bara git ve erkek arkadaşımla gösteriş yap
Para sayaçları için tanrıya şükür, ellerim, çok yorgunlar
Ben becerdin bir orospu til bir çapa tired
Yemin ederim Daha Yükseğe çıkamıyorum.
Para sayıyorum ve ateş yakıyorum
Tek ihtiyacım olan atıcılar, para, para sayaçları ve ölçekler
Parayı çok kısa sayıyorum, para sayacı söyleyecektir
Beş parasız mı gidiyorsun? Oh iyi
Bu benim zenciler için toptan yapıyor
L almak için zamanım yok
Şehri kilitledik satış yok
(Zencilerimin toptan satışı için)
(Ain't got time to take no L's)
(Şehri kilitledik, satış yok)
Mutfakta Teraziler, tezgahta para var.
Başparmaklarım çok ağrıyor sanırım bir para sayacına ihtiyacım var
(Mutfakta ölçekler, tezgahta para)
(Başparmaklarım çok ağrıyor, sanırım bir para sayacına ihtiyacım var)
Mutfakta Teraziler, tezgahta para var.
Başparmaklarım çok ağrıyor sanırım bir para sayacına ihtiyacım var
(Mutfakta ölçekler, tezgahta para)
(Başparmaklarım çok ağrıyor, bir para sayacına ihtiyacım olduğunu düşünüyorum)