Downstait — End Of The Story şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Downstait adlı sanatçının "End Of The Story" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There she goes, she’s running from the hell that never ends
She hates the way she has to lie to all her friends
No way, no how she’s fucking with that shit
This will not end without a body in a bag
He knows it’s totally out of his control
It rips and tears at every fiber of his soul
He yells, he scream but there is no one there to hear
He knows she’s done
It’s the end of the story, oh lord
You never can trust anyone
You can’t erase the things you’ve done
End of the story, oh lord
It wasn’t worth the price they paid
The biggest sacrifice they made
There’s no way they ever could’ve gotten very far
He throws his nine millimeter in the car
Red lights, don’t stop there is nowhere left to run
He can’t decide how fast or slow it should be done
She hasn’t even thought to throw it all away
Her fix is all that she can think about today
No way, no how they’re gonna make it out alive
They’re out of time
It’s the end of the story, oh lord
You never can trust anyone
You can’t erase the things you’ve done
End of the story, oh lord
It wasn’t worth the price they paid
The biggest sacrifice they made
I wanna help you, everything will be fine
So don’t die, please try, I’ll stay by your side
Your body’s broken and you’re drifting away
No, the night’s falling, we’re all out of time
I wanna help you but
It’s the end of the story, oh lord
You never can trust anyone
You can’t erase the things you’ve done
End of the story, oh lord
It wasn’t worth the price they paid
The biggest sacrifice they made
End of the story, oh lord
You never can trust anyone
You can’t erase the things you’ve done
End of the story, oh lord
It wasn’t worth the price they paid
The biggest sacrifice they made
There she goes, she’s running from the hell that never ends
She hates the way she has to lie to all her friends
No way, no how she’s fucking with that shit
This will not end without a body in a bag
He knows it’s totally out of his control
It rips and tears at every fiber of his soul
He yells, he scream but there is no one there to hear
He knows, he knows she’s done

Şarkı sözü çevirisi

İşte gidiyor, hiç bitmeyen cehennemden kaçıyor
Tüm arkadaşlarına yalan söylemekten nefret ediyor.
Hayır, hayır, bu boku nasıl beceriyor
Bu bir çanta içinde bir vücut olmadan bitmeyecek
Tamamen kontrolünün dışında olduğunu biliyor.
Ruhunun her lifini yırtıyor ve yırtıyor
Bağırıyor, çığlık atıyor ama orada duyacak kimse yok
Yapmış biliyor
Bu hikayenin sonu, Tanrım
Asla kimseye güvenemezsin.
Yaptığın şeyleri silemezsin.
Hikayenin sonu, Tanrım
Ödedikleri bedel değmedi.
Yaptıkları en büyük fedakarlık
Çok uzağa gitmelerine imkan yok.
Dokuz milimetresini arabaya atıyor.
Kırmızı ışıklar, durma, kaçacak bir yer kalmadı.
Ne kadar hızlı veya yavaş yapılması gerektiğine karar veremez
Hepsini bir kenara atmayı bile düşünmedi.
Onun tedavisi bugün düşünebileceği tek şey
Hayır, hayır onlar bunu nasıl dışarı hayatta yapmak
Zamanları kalmamış
Bu hikayenin sonu, Tanrım
Asla kimseye güvenemezsin.
Yaptığın şeyleri silemezsin.
Hikayenin sonu, Tanrım
Ödedikleri bedel değmedi.
Yaptıkları en büyük fedakarlık
Sana yardım etmek istiyorum, her şey iyi olacak
Bu yüzden ölme, lütfen dene, yanında kalacağım
Vücudun kırıldı ve sürükleniyorsun.
Hayır, gece çöküyor, zamanımız kalmadı.
Sana yardım etmek istiyorum ama
Bu hikayenin sonu, Tanrım
Asla kimseye güvenemezsin.
Yaptığın şeyleri silemezsin.
Hikayenin sonu, Tanrım
Ödedikleri bedel değmedi.
Yaptıkları en büyük fedakarlık
Hikayenin sonu, Tanrım
Asla kimseye güvenemezsin.
Yaptığın şeyleri silemezsin.
Hikayenin sonu, Tanrım
Ödedikleri bedel değmedi.
Yaptıkları en büyük fedakarlık
İşte gidiyor, hiç bitmeyen cehennemden kaçıyor
Tüm arkadaşlarına yalan söylemekten nefret ediyor.
Hayır, hayır, bu boku nasıl beceriyor
Bu bir çanta içinde bir vücut olmadan bitmeyecek
Tamamen kontrolünün dışında olduğunu biliyor.
Ruhunun her lifini yırtıyor ve yırtıyor
Bağırıyor, çığlık atıyor ama orada duyacak kimse yok
Biliyor, onun bittiğini biliyor.