Drake — Marvins Room şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Drake adlı sanatçının "Marvins Room" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

«Hello
Yeah I just walked in Yeah I’m good you still working?
Tonight, right now?
‘Did I go out?' yeah, I went out
I went, I went to a couple of clubs
I never went to bed
Shit… wine or water
Did you say something about a cold drink?
I don’t know, I’m delirious… night»
Cups of the Rosé
Bitches in my old phone
I should call one and go home
I’ve been in this club too long
The woman that I would try
Is happy with a good guy
But I’ve been drinking so much
That I’ma call her anyway and say
«Fuck that nigga that you love so bad
I know you still think about the times we had»
I say, «fuck that nigga that you think you found
And since you picked up I know he’s not around»
(Are you drunk right now?)
I’m just sayin' you could do better
Tell me have you heard that lately?
I’m just sayin' you could do better
And I’ll start hatin' only if you make me Uh, cups of the XO
All my people been here
I see all of her friends here
Guess she don’t have the time to kick it no more
Flights in the morning
What you doing that’s so important?
I’ve been drinking so much
That I’ma call you anyway and say
«Fuck that nigga that you love so bad
I know you still think about the times we had»
I say, «fuck that nigga that you think you found
And since you picked up I know he’s not around»
(Are you drunk right now?)
I’m just sayin', you could do better
Tell me have you heard that lately
I’m just sayin' you could do better
And I’ll start hatin' only if you make me I think I’m addicted to naked pictures
And sitting talkin' 'bout bitches that we almost had
I don’t think I’m conscious of making monsters
Outta the women I sponsor til it all goes bad
But shit it’s all good
We threw a party, yeah we threw a party
Bitches came over, yeah, we threw a party
I was just calling cause they were just leaving
Talk to me please, don’t have much to believe in I need you right now, are you down to listen to me?
Too many drinks have been given to me
I got some women that’s living off me Paid for their flights and hotels I’m ashamed
Bet that you know them, I won’t say no names
After a while girl they all seem the same
I’ve had sex four times this week, I’ll explain
Having a hard time adjusting to fame
Sprite in that mixture, I’ve been talking crazy girl
I’m lucky that you picked up Lucky that you stayed on I need someone to put this weight on
«Well I’m sorry» —
«Are you drunk right now?» —
I’m just sayin' you could do better
Tell me have you heard that lately
I’m just sayin' you could do better
And I’ll start hatin' only if you make me
«You're not going to come?»
«Guess I’m bout to just kick it here then…»
Just throw up while I hold your hair back
Her white friend said «you niggas crazy»
I hope no-one heard that
I hope no-one heard that
Cause if they did, we gon be in some trouble
If they did, we gon be in some trouble, trouble, oh, oh, oh.

Şarkı sözü çevirisi

«Merhaba
Evet, yeni geldim, Evet, iyiyim, hala çalışıyor musun?
Bu gece, şimdi mi?
‘Mi gittim?'Evet, çıktım
Gittim, birkaç kulübe gittim.
Asla yatağa gittim
Kahretsin ... şarap veya su
Soğuk bir içecekle ilgili bir şey mi söyledin?
Bilmiyorum, deliriyorum ... gece»
Gül bardakları
Eski telefonumda orospular
Birini arayıp eve gitmeliyim.
Çok uzun zamandır bu kulüpteyim.
Denediğim kadın.
İyi bir adam ile mutlu
Ama çok içtim.
Yine de onu arayacağım ve söyleyeceğim
"Çok sevdiğin zenciyi siktir et
Hala yaşadığımız zamanları düşündüğünü biliyorum.»
«Bulduğunu sandığın zenciyi siktir et " diyorum.
Ve sen açtığından beri onun etrafta olmadığını biliyorum.»
(Şu anda sarhoş musun?)
Sadece daha iyisini yapabilirsin diyorum.
Son zamanlarda bunu duydun mu?
Sadece daha iyisini yapabilirsin diyorum.
Ve nefret etmeye başlayacağım sadece bana XO bardakları yaparsan.
Bütün halkım buradaydı.
Bütün arkadaşlarını burada görüyorum.
Sanırım artık tekmelemek için zamanı yok.
Sabah uçuşları
Bu kadar önemli olan ne yapıyorsun?
İçtim o kadar
Yine de seni arayacağım ve söyleyeceğim
"Çok sevdiğin zenciyi siktir et
Hala yaşadığımız zamanları düşündüğünü biliyorum.»
«Bulduğunu sandığın zenciyi siktir et " diyorum.
Ve sen açtığından beri onun etrafta olmadığını biliyorum.»
(Şu anda sarhoş musun?)
Sadece diyorum ki, daha iyisini yapabilirsin.
Son zamanlarda bunu duydun mu?
Sadece daha iyisini yapabilirsin diyorum.
Ve sadece beni çıplak fotoğraflara bağımlı olduğumu düşünürsen nefret etmeye başlayacağım.
Ve neredeyse sahip olduğumuz sürtüklerden bahsederken
Canavarlar yaratmanın bilincinde olduğumu sanmıyorum.
Her şey kötüye gidene kadar sponsor olduğum kadınlardan
Ama hepsi iyidir
Parti verdik, Evet parti verdik.
Orospular geldi, evet, bir parti verdik
Aramıştım çünkü gidiyorlardı.
Benimle konuş lütfen, inanacak bir şey yok, şu anda sana ihtiyacım var, beni dinleyecek misin?
Bana çok fazla içki verildi.
Uçuşları ve otelleri için bana para ödeyen bazı kadınlar var. utanıyorum.
Bahse girerim onları tanıyorsundur, isim söylemeyeceğim.
Bir süre sonra kız hepsi aynı görünüyor
Bu hafta dört kez seks yaptım, açıklayacağım
Şöhret için uyum sağlamakta zorlanıyorum
Bu karışımda Sprite, çılgın kızdan bahsediyorum
Açtığın için şanslıyım. kaldığın için şanslıyım. bu ağırlığı kaldıracak birine ihtiyacım var.
«Pekala özür dilerim» —
"Şu anda sarhoş musun?» —
Sadece daha iyisini yapabilirsin diyorum.
Son zamanlarda bunu duydun mu?
Sadece daha iyisini yapabilirsin diyorum.
Ve sadece beni zorlarsan nefret etmeye başlayacağım.
"Gelmeyecek misin?»
"Sanırım burada tekmelemek istiyorum o zaman…»
Saçlarını geri tutarken kusacağım.
Beyaz arkadaşı şöyle dedi: "siz zenciler çıldırdınız»
Umarım kimse bunu duymamıştır.
Umarım kimse bunu duymamıştır.
Bilseler neden biz gon biraz sorun olabilir
Eğer yapsalardı, başımız belada olurdu, başımız belada, oh, oh, oh.

Marvins Room şarkısının klibi (Drake)