Drake — No Tellin' şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Drake adlı sanatçının "No Tellin'" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Whoa
Whoa
Yeah, yeah
Envelopes comin' in the mail, let her open 'em
Hopin' for a check again, ain’t no tellin'
Yeah, she invite me to the telly, keep the blade with me When I go to check a bitch, ain’t no tellin'
Yeah, police comin' 'round lookin' for some help
On a case they gotta solve, we never help 'em
Yeah, I stay up late at night, thinkin' 'bout my life
Want a lot, will I get it all? Ain’t no tellin'
Ain’t no tellin', yeah, ain’t no tellin'
Yeah, no tellin'
Ain’t no tellin'
Suitcase, I been livin' out a suitcase
Still drinkin' Henny, if it’s done, I’ll take the D’usse
Oops, aye, fuck it, all you niggas two-faced
Got the club goin' up on a Tuesday
True say, I been goin' hard, but then again
They think I’m soft, think I’m innocent
I’m just lookin' in the mirror like I’m really him
Man, I’m really him, you just fillin' in Man, I got a blunt, can I get a light?
Yeah, I took the summer off to get it right
Yeah, I gave these boys a shot and they fuckin' failed
Niggas like «you took the summer off? We couldn’t tell»
Dawg, just bought a island, gotta sail to it You pick the casket, I’ll put the nail through it I ain’t gotta do it, but fuck it somebody gotta do it Hate if someone else did it, fuck, I may as well do it Envelopes comin' in the mail, let her open 'em
Hopin' for a check again, ain’t no tellin'
Yeah, she invite me to the telly, keep the blade with me When I go to check a bitch, ain’t no tellin'
Yeah, police comin' 'round lookin' for some help
On a case they gotta solve, we never help 'em
Yeah, I stay up late at night, thinkin' 'bout my life
Want a lot, will I get it all? Ain’t no tellin'
Ain’t no tellin', yeah, ain’t no tellin'
Yeah, no tellin'
Ain’t no tellin'
Yeah okay, I had to switch the flow up on you niggas
The shit was gettin' too predictable
The new shit is on steroids, I would never pass a physical, yeah
I got it rollin' in all kinda ways, lump sum and residual, yeah
I mean we hear about the money you been gettin'Â we just never seen a visual
It’s our year (aw yeah), Aw yeah
I mean besides Ricky Ross, Aubrey the biggest boss here
What’s the word these days?
Buncha' niggas chasing after all these woman they don’t even knowÂ
Buncha' out of season woman
Fuckin' off-season niggas to get last season wardrobeÂ
All the rappers that you vouch for
Need to get out of the house more, they washed up And even if the team was religious with it I can’t really see another squad tryna' cross us, nawÂ
Ovo, Unruly
One shot to make it in a life
From the six to the fucking 876
Envelopes comin' in the mail, let her open 'em
Hopin' for a check again, ain’t no tellin'
Yeah, she invite me to the telly, keep the blade with me When I go to check a bitch, ain’t no tellin'
Yeah, police comin' 'round lookin' for some help
On a case they gotta solve, we never help 'em
Yeah, I stay up late at night, thinkin' 'bout my life
Want a lot, will I get it all? Ain’t no tellin'
Ain’t no tellin', yeah, ain’t no tellin'
Yeah, no tellin'
Man there ain’t no tellin'
Yeah
Look
I gotta keep watchin' for oppers
'Cause anything’s possible, yeah
There’s no code or ethics out here
Anyone will take shots at you, yeah
Niggas think they can come take what I got, let’s be logical, yeah
V-Live, I order that Alfredo pasta
Then eat in the kitchen like I’m in the mafia
Houston, they get me though
European, my vehicle
How much it hit me fo'? Ain’t no tellin', yeah
What am I willin' to give her
To get what I want tonight? Ain’t no tellin'
Please don not speak to me like I’m that Drake from four years ago
I’m at a higher place
Thinkin' they lions and tigers and bears, I go huntin'
Put heads on my fireplace, oh my Take time
Ain’t no tellin'
Oh my Ain’t no tellin'

Şarkı sözü çevirisi

Whoa
Whoa
Evet, Evet
Zarf postayla geliyor, açmasına izin ver.
Umarım tekrar bir kontrol için, hiç umursadığı yok
Evet, beni televizyona davet etti, bir orospuyu kontrol etmeye gittiğimde bıçağı yanımda tut, hiçbir şey söylemiyor
Evet, polis gelip yardım arıyor.
Çözmeleri gereken bir davada, onlara asla yardım etmeyiz.
Evet, gece geç saatlere kadar oturuyorum, hayatımı düşünüyorum.
Çok şey istiyorum, hepsini alacak mıyım? Değil kimse bilemez'
Değil söylüyorum, Evet, hiç umursadığı yok
Evet, söylemek yok.
Değil kimse bilemez'
Bavul, bir çanta dışarı livin' oldum
Hala Henny içiyorum, eğer bittiyse, D'usse alacağım
Oops, Evet, siktir et, tüm zenciler iki yüzlü
Kulüp Salı günü kalkıyor.
Doğru söyle, ben zor gidiyorum, ama sonra tekrar
Yumuşak olduğumu düşünüyorlar, masum olduğumu düşünüyorlar.
Sadece aynaya bakıyorum, sanki gerçekten omuşum gibi.
Dostum, ben gerçekten oum, sen sadece dostum, ben bir künt var, bir ışık alabilir miyim?
Evet, yazları doğru yapmak için izin aldım.
Evet, bu çocuklara bir şans verdim ve başarısız oldular.
Zenciler «yaz tatilini aldın mı? Tam olarak anlatamayız »
Dostum, sadece bir ada aldım, ona yelken açmalıyım, tabutu seç, çiviyi sokacağım, bunu yapmak zorunda değilim, ama siktir et, birisi bunu yapmalı, nefret et, eğer başka biri yaptıysa, siktir et, ben de yapabilirim.
Umarım tekrar bir kontrol için, hiç umursadığı yok
Evet, beni televizyona davet etti, bir orospuyu kontrol etmeye gittiğimde bıçağı yanımda tut, hiçbir şey söylemiyor
Evet, polis gelip yardım arıyor.
Çözmeleri gereken bir davada, onlara asla yardım etmeyiz.
Evet, gece geç saatlere kadar oturuyorum, hayatımı düşünüyorum.
Çok şey istiyorum, hepsini alacak mıyım? Değil kimse bilemez'
Değil söylüyorum, Evet, hiç umursadığı yok
Evet, söylemek yok.
Değil kimse bilemez'
Evet, Tamam, siz zencilerin akışını değiştirmek zorunda kaldım.
Bu bok çok öngörülebilir hale geldi
Yeni bok steroidler üzerinde, ben bir fiziksel geçmek asla, Evet
Her şekilde yuvarlanıyorum, götürü ve artık, Evet
Gettin A gittin mi para ile ilgili hiç bir görsel gördük duyduk yani
Bu bizim yılımız (AW Evet), AW Evet
Demek istediğim, Ricky Ross dışında, Aubrey buradaki en büyük patron
Bu günlerde ne diyorlar?
Buncha ' zenciler tüm bu kadınların peşinden koşuyorlar bile bilmiyorlar.
Buncha ' sezon dışı kadın
Geçen sezon wardrobea almak için sezon dışı zenciler lanet
Kefil olduğun tüm rapçiler
Evden daha fazla çıkmam gerekiyor, yıkandılar ve takım onunla dindar olsa bile, başka bir takımın bizi geçmeye çalıştığını göremiyorum, nawa
Ovo, Asi
Bir hayatta yapmak için bir atış
İtibaren the altı için the kahrolası 876
Zarf postayla geliyor, açmasına izin ver.
Umarım tekrar bir kontrol için, hiç umursadığı yok
Evet, beni televizyona davet etti, bir orospuyu kontrol etmeye gittiğimde bıçağı yanımda tut, hiçbir şey söylemiyor
Evet, polis gelip yardım arıyor.
Çözmeleri gereken bir davada, onlara asla yardım etmeyiz.
Evet, gece geç saatlere kadar oturuyorum, hayatımı düşünüyorum.
Çok şey istiyorum, hepsini alacak mıyım? Değil kimse bilemez'
Değil söylüyorum, Evet, hiç umursadığı yok
Evet, söylemek yok.
Adam hiç umursadığı yok
Evet
Bak
Oppers'a göz kulak olmalıyım.
Çünkü her şey mümkün, Evet
Burada ne kod ne de etik var.
Herkes sana ateş edecek, Evet
Zenciler gelip sahip olduklarımı alabileceklerini düşünüyorlar, mantıklı olalım, Evet
V-Live, Alfredo makarnasını sipariş ediyorum.
O zaman mafyadaymışım gibi mutfakta ye.
Houston, beni anlıyorlar.
Avrupa, benim araç
Nasıl benim fo'hit ne kadar?A ain't no tellin', yeah
Ona ne vereceğim
Bu gece istediğimi almak için mi?A ain't no tellin'
Lütfen benimle dört yıl önceki Drake'mişim gibi konuşma.
Daha yüksek bir yerdeyim.
Düşünüyorum onlar aslanlar ve kaplanlar ve ayılar, giderim ava
Kafaları şömineme koy, Aman Tanrım, zaman ayırın
Değil kimse bilemez'
Oh my ain't no tellin'

No Tellin' şarkısının klibi (Drake)