Drake — Poetic Justice şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Drake adlı sanatçının "Poetic Justice" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Every second, every minute, man I swear that she can get it Say if you a bad bitch put your hands up high, hands up high, hands up high
Tell 'em dim the lights down right now, put me in the mood
I’m talking 'bout dark room, perfume
Go, go!
I recognize your fragrance (hol' up!)
You ain’t never gotta say shit (woo!)
And I know your taste is A little bit (mmm) high maintenance (ooh)
Everybody else basic
You live life on an everyday basis
With poetic justice, poetic justice
If I told you that a flower bloomed in a dark room, would you trust it?
I mean I write poems in these songs dedicated to you
When you’re in the mood for empathy, there’s blood in my pen
Better yet where your friends and them?
I really wanna know you all
I really wanna show you off
f**k that, pour up plenty of champagne
Cold nights when you curse this name
You called up your girlfriends and
Y’all curled in that little bitty Range I heard that
She wanna go and party, she wanna go and party
Nigga don’t approach her with that Atari
Nigga that ain’t good game, homie, sorry
They say conversation, rule a nation, I can tell
But I could never right my wrongs
'Less I write it down for real, P. S You can get it, you can get it You can get it, you can get it And I know just, know just, know just, know just, know just what you want
Poetic justice, put it in a song
I really hope you play this
Cause ol' girl you test my patience
With all these seductive photographs and all these one off vacations
You’ve been taken
Clearly a lot for me to take in It don’t make sense
Young East African Girl, you too busy f**king with your other man
I was trying to put you on game, put you on a plane
Take you and your mama to the motherland
I could do it, maybe one day
When you figure out you’re gonna need someone
When you figure out it’s all right here in the city
And you don’t run from where we come from
That sound like poetic justice, poetic justice
You were so new to this life but God damn you got adjusted
I mean I write poems in these songs, dedicated to the fun sex
Your natural hair and your soft skin, and your big ass in that sundress
(Ooh!)
Good God, what you doing that walk for?
When I see that thing move, I just wish we would fight less
And we would talk more
And they say communication save relations, I can tell
But I can never right my wrongs unless I write them down for real
P.S
Every time I write these words they become a taboo
Making sure my punctuation curve every letter is true
Living my life in the margin and that metaphor was proof
I’m talking poetic justice, poetic justice
If I told you that a flower bloomed in a dark room, would you trust it?
I mean you need to hear this
Love is not just a verb, it’s you looking in the mirror
Love is not just a verb, it’s you looking for a maybe
Call me crazy, We can both be insane
A fatal attraction is common
And what we have common is pain
I mean you need to hear this
Love is not just a verb and I can see power steering
Sex drive when you swerve, I want that interference
It’s coherent, I can hear it, mmhmm
That’s your heartbeat
It either caught me or it called me, mmhmm
Breathe slow and you’ll find gold mines in these lines
Sincerely, yours truly
And right before you go blind
P.S
«I'm gon' ask you one more time homie, where is you from? Or it is a Problem»
«Ay you over here for Sherane homie?»
«Yo I don’t care who this nigga over here for, if he don’t tell where he Come, it’s a wrap! I’m sorry»
«Hol' up hol' up hol' up, we gon' do it like this, OK? I’mma tell you where
I’m from, you gon' tell me where you from, OK? Or where your Grandma stay,
Where your mama stay, or where your daddy stay, OK?»
«Enough with all this talkin»
«Matter of fact, get out the van homie. Get out the car before I snatch you
Out that mother f**ker homie»

Şarkı sözü çevirisi

Orospuysan eğer Ki o yemin ederim her saniye, her dakika, adam yüksek ellerini Kaldır, ellerini Kaldır Yukarı, eller havaya
Işıkları kısmalarını söyle, beni neşelendirin.
Karanlık Oda, parfüm hakkında konuşuyorum
Git, git!
Kokunuzu tanıyorum (hol' up!)
Asla bir bok söylemene gerek yok (woo!)
Ve zevkinizin biraz (mmm) yüksek bakım (ooh) olduğunu biliyorum)
Herkes temel
Bir günlük bazda hayat yaşamak
Şiirsel adalet, şiirsel adalet
Sana karanlık bir odada çiçek açtığını söyleseydim, ona güvenir miydin?
Demek istediğim, bu şarkılarda sana adanmış şiirler yazıyorum
Empati havasındayken kalemimde kan var.
Ve daha da iyisi, arkadaşların ve onlar nerede?
Hepinizi gerçekten tanımak istiyorum.
Sana gösteriş yapmak istiyorum.
f * * k, bol miktarda şampanya dökün
Bu ismi lanetlediğinde soğuk geceler
Kız arkadaşlarını aradın ve ...
Hepiniz o küçük aralıkta kıvrıldınız. bunu duydum.
Gitmek ve parti yapmak istiyor, gitmek ve parti yapmak istiyor
Zenci ona Atari ile yaklaşma.
Zenci bu iyi bir oyun değil, dostum, üzgünüm
Konuşurlar, bir ulusa hükmederler, söyleyebilirim
Ama yanlışlarımı asla düzeltemezdim.
'Daha az gerçek için bunu yazıyorum, P. alabilirsiniz Ler, bunu elde edebilirsiniz, bunu elde edebilirsiniz bunu elde edebilirsiniz Ve sadece, ben sadece biliyorum biliyorum, sadece, sadece, sadece ne istediğini biliyorum
Şiirsel adalet, bir şarkıya koy
Umarım bunu oynarsın.
Çünkü yaşlı kız sabrımı test ediyorsun.
Tüm bu baştan çıkarıcı fotoğraflar ve tüm bu tatillerle
Alınan oldun
Açıkçası benim için çok fazla şey mantıklı değil
Genç Doğu Afrikalı kız, diğer adam ile çok meşgul F**Kral
Seni oyuna sokmaya çalışıyordum, uçağa bindirmeye.
Seni ve anneni anavatana götür
Belki bir gün yapabilirim.
Birine ihtiyacın olacağını anladığında
Şehirde her şeyin yolunda olduğunu anladığında
Ve geldiğimiz yerden kaçamazsın.
Şiirsel adalet, şiirsel adalet gibi geliyor
Bu hayatta çok yeniydin ama lanet olsun, uyum sağladın.
Demek istediğim, bu şarkılarda eğlenceli sekse adanmış şiirler yazıyorum
Doğal saçların, yumuşak cildin ve o sundress içindeki koca kıçın
(Ooh!)
Tanrım, bu yürüyüşü neden yapıyorsun?
O şeyin hareket ettiğini gördüğümde, keşke daha az savaşsaydık.
Ve daha fazla konuşurduk
Ve iletişim ilişkileri kurtarır derler, söyleyebilirim
Gerçekten bunları yazıyorum tabii ama asla yanlış ben miyim
P. S
Bu kelimeleri her yazdığımda bir tabu haline geliyorlar
Noktalama eğrisinin her harfinin doğru olduğundan emin olmak
Hayatımı kenarda yaşamak ve bu metafor kanıtıydı
İlahi adalet diyorum, ilahi adalet
Sana karanlık bir odada çiçek açtığını söyleseydim, ona güvenir miydin?
Demek istediğim, bunu duymalısın.
Aşk sadece bir fiil değil, aynaya bakıyorsun
Aşk sadece bir fiil değil, belki bir şey arıyorsun
Bana deli de, ikimiz de deli olabiliriz
Ölümcül bir cazibe yaygındır
Ve ortak noktamız acı.
Demek istediğim, bunu duymalısın.
Aşk sadece bir fiil değildir ve hidrolik direksiyonu görebiliyorum
Cinsel dürtü saptığında, bu müdahaleyi istiyorum
Tutarlı, duyabiliyorum, mmhmm
Bu senin kalp atışın.
Ya beni yakaladı ya da aradı, mmhmm
Yavaş nefes al ve bu hatlarda altın madenlerini bulacaksın
Saygılarımla, saygılarımla
Ve kör olmadan hemen önce
P. S
"Sana bir kez daha soracağım homie, nerelisin? Ya da bu bir sorun»
"Sherane homie için mi buradasın?»
«Bunu şuraya zenci kimin umurunda, eğer gelmezse onun nerede olduğunu söyle yoksa o yok, bugünlük bu kadar! Üzgünüm»
"Hol' up hol 'up hol' up, bunu böyle yapacağız, tamam mı? Sana nerede olduğunu söyleyeceğim.
, Gon' dan nerelisin söyle, ben miyim? Ya da Büyükannenin kaldığı yerde,
Annenin ya da babanın kaldığı yerde, tamam mı?»
«Tüm yeter bu söz»
"Aslına bakarsan, minibüsten çık dostum. Seni yakalamadan arabadan çık.
Dışarı o anne f * * ker homie»

Poetic Justice şarkısının klibi (Drake)