Drake — Shot For Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Drake adlı sanatçının "Shot For Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I can see it in your eyes, you’re angry
Regret got shit on what you’re feeling now
Mad cause he ain’t like me Oh you mad cause nobody ever did it like me All the care I would take, all the love that we made
Now you’re trying to find somebody to replace what I gave to you
It’s a shame you didn’t keep it: Alisha, Catya
I know that you gon hear this: I’m the man
Yeah I said it! Bitch I’m the man
Don’t you forget it The way you walk, that’s me The way you talk, that’s me The way you’ve got your hair up, did you forget that’s me?
And the voice in the speaker right now, that’s me, that’s me And the voice in your ear, that’s me Can’t you see that I made it? Yeah I made it First I made you who you are, then I made it And you’re wasted with your ladies
Yeah I’m the reason why you always getting faded
Take a shot for me Ok look, I’m honest
Girl I can’t lie, I miss you
You and the music were the only things that I commit to I never cheated, for the record, back when I was with you
But you believe in everything but me girl, I don’t get you
She says I know you changed, I never see you
Cause you’re always busy doing things
I really wish she had a different way of viewing things
I think the city that we’re from just kinda ruined things
It’s such a small place: not much to do but talk and listen
The men are jealous and the women all in competition
And now your friends telling you stories that you often misinterpret
And taint all your images of «Mr. Perfect»
I could tell that you been crying all night, drinking all summer
Praying for your happiness, hope that you recover
This is one I know you hated when you heard it And it’s worse because you know that I deserve it Take a shot for me May your neighbors respect you
Trouble neglect you, angels protect you
And heaven accept you.
Şarkı sözü çevirisi
Gözlerinde görebiliyorum, kızgınsın.
Pişmanlık şimdi ne hissettiğini bok var
Deli çünkü o benim gibi değil oh sen deli çünkü hiç kimse benim gibi yapmadı tüm özen, yaptığımız tüm sevgi
Şimdi de sana verdiklerimin yerine birini bulmaya çalışıyorsun.
Alisha, Catya.
Bunu duyacağını biliyorum: ben bir erkeğim
Evet dedim! Orospu ben bir erkeğim
Ben yürüyüşünü unutma, bu söyleyiş bana, o saçların var böyle bana, bu benim unuttun mu?
Ve şu anda hoparlördeki ses, Bu benim, bu benim ve kulağındaki ses, Bu benim, bunu yaptığımı görmüyor musun? Evet, önce ben yaptım, seni olduğun gibi yaptım, sonra ben yaptım ve sen bayanlarınla sarhoşsun.
Evet, her zaman solgunlaşmanın nedeni benim.
Benim için bir atış yap Tamam bak, dürüstüm
Kızım, yalan söyleyemem, seni özlüyorum.
Sen ve müzik taahhüt ettiğim tek şeylerdi. kayıt için, seninleyken asla aldatmadım.
Ama sen benim dışımda her şeye inanıyorsun kızım, seni anlamıyorum.
Değiştiğini biliyorum diyor, seni hiç görmüyorum.
Hep işle meşgul olduğun şeyler
Gerçekten görüş şeylerden farklı bir şey vardı keşke
Sanırım geldiğimiz şehir her şeyi mahvetti.
Çok küçük bir yer: konuşmak ve dinlemek dışında yapacak çok şey yok
Erkekler kıskanç ve kadınlar rekabet içinde
Ve şimdi arkadaşlarınız size sık sık yanlış yorumladığınız hikayeleri anlatıyor
Ve "Bay mükemmel" in tüm görüntülerini lekeleyin»
Bütün gece ağladığını, bütün yaz içtiğini söyleyebilirim.
Mutluluğunuz için dua ederek, iyileşeceğinizi umuyoruz
Bunu duyduğunda nefret ettiğini biliyorum ve daha da kötüsü, çünkü bunu hak ettiğimi biliyorsun.
Bela seni ihmal ediyor, melekler seni koruyor
Ve Tanrı seni kabul ediyor.