Drake — The Resistance şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Drake adlı sanatçının "The Resistance" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yesterday when we were getting high
You were invited, you woulda liked it Uh, uh, nah, I know you all too well
We said that we can kiss the past goodbye
But your weren’t excited, there’s no way to fight it You can stay but shawty, here I go Should I spend the weekend in Vegas?
I’m living inside the moment, not taking pictures to save it I mean how could I forget, my memories never faded
I can’t relate to these haters, my enemies never made it I am still here with who I started with
The game needed life, I put my heart in it
I blew myself up, I’m on some martyr shit
Carried the weight for my city like a cargo ship
I’m 23 with a money tree
Growing more too, I just planted a 100 seeds
It’s ironic 'cause my mother was a florist
And that’s how she met my pops and now my garden is enormous
It’s happening Penny Lane, just like you said
I avoided the Coke game and went with Sprite instead
That’s word to the millions that they putting up
I’m trying to do better than good enough
What am I afraid of?
This is supposed to be what dreams are made of The people I don’t have time to hang with
Always look at me and say the same shit, they say
You promised me you would never change
Oh, huh, huh, oh, huh, huh, oh, huh, huh
You promised me you would never change
Oh, huh, huh, oh, huh, huh
Am I wrong for making light of my situation?
Clap on, when 40 got something for me to snap on Now that I’m on, I don’t wanna worry about getting back on
I’m just trying to stay on, get my fucking buffett on I heard they just moved my grandmother to a nursing home
And I’ll be acting like I don’t know how to work a phone
But hit redial you’ll see that I just called some chick I met at the mall
That I barely know at all and
Plus this woman that I mess with unprotected
Text us, saying she wish she woulda kept it The one that I’m laying next to just looked over and read it Man, I couldn’t tell you where the fuck my head is
I’m holding on by a thread
It’s like I’m high right now, the guy right now
And you can tell by looking in my eyes right now
That nothing really comes as a surprise right now
'Cause we having the time of our lives right now
What am I afraid of?
This is supposed to be what dreams are made of The people I don’t have time to hang with
Always look at me and say the same shit, they say
You promised me you would never change
Oh, huh, huh, oh, huh, huh, oh, huh, huh
You promised me you would never change
Oh, huh, huh, oh, huh, huh
I live by some advice this girl, Lisa told me The other day Lisa told me that she missed the old me Which made me question when I went missing
And when I start treating my friends different
Maybe it was the fast pace switch up Or the 2 guns in my face during the stick up Maybe 'cause the girl I thought I trusted
Was who set the whole shit up But a fact I haven’t seen 'em since they locked big rich up I know, the same time, I’m quick to forget
'Bout to roll me a blunt with my list of regrets
Burn it all, burn it all, I’m starting it fresh
'Cause half the time I got it right I probably guessed
Did I just trade free time for camera time?
Will I blow all of this money? Baby, hammer time
Yeah, I just need some closure, ain’t no turning back for me
I’m in it till it’s over

Şarkı sözü çevirisi

Dün kafayı bulduğumuz zaman.
Davet edildin, seni öldürecektim, Uh, Uh, hayır, hepiniz çok iyi biliyorum beğendi
Geçmişe veda edebileceğimizi söyledik.
Ama pek heyecanlı değildi, kalmak, kavga etmek yok ama hatun, Vegas'ta bir hafta sonu geçirmek lazım mı?
Anın içinde yaşıyorum, onu kurtarmak için fotoğraf çekmiyorum, yani nasıl unutabilirim, anılarım asla solmadı
Bu hainlerle iletişim kuramam, Düşmanlarım asla başaramadı, hala başladığım kişiyle birlikteyim
Oyunun hayata ihtiyacı vardı, kalbimi içine koydum
Kendimi havaya uçurdum, bazı şehit boku üzerindeyim
Şehrimin yükünü bir kargo gemisi gibi taşıdım.
23 yaşındayım ve para ağacım var
Daha da büyürken, 100 tane tohum ektim
İronik çünkü annem çiçekçiydi.
Ve babamla böyle tanıştı ve şimdi bahçem çok büyük
Aynen dediğin gibi Penny Lane oluyor.
Coca-Cola oyunundan kaçındım ve bunun yerine Sprite ile gittim
Bu, milyonlarca insanın ortaya koyduğu bir kelime.
Yeterince iyiden daha iyisini yapmaya çalışıyorum.
Neden susacakmışım?
Bu, takılmak için zamanım olmayan insanların hayallerinin yapıldığı bir şey olmalı
Her zaman bana bak ve aynı şeyi söyle, diyorlar
Asla değişmeyeceğine söz vermiştin.
Oh, huh, huh, oh, huh, huh, oh, huh, huh
Asla değişmeyeceğine söz vermiştin.
Oh, huh, huh, oh, huh, huh
Durumumu aydınlattığım için yanlış mıyım?
Alkış, 40 benim için bir şey olduğunda, şimdi varım, geri dönme konusunda endişelenmek istemiyorum
Büyükannemi huzurevine götürdüklerini duydum.
Ve bir telefon kullanmayı bilmiyormuşum gibi davranacağım.
Ama tekrar Ara. alışveriş merkezinde tanıştığım bir hatunu aradığımı göreceksin.
Hiç bilmediğim ve
Ayrıca korunmasız bir şekilde uğraştığım bu kadın.
Bize mesaj at, keşke onu yanında bıraktığım gibi tutsaydı, sadece baktı ve okudu, dostum, sana kafamın nerede olduğunu söyleyemedim.
Bir iş parçacığı tarafından tutuyorum
Şu anda kafam iyi gibi, şu anda adam
Ve şu anda gözlerimin içine bakarak anlayabilirsin
Hiçbir şey gerçekten şu anda bir sürpriz olarak geliyor
Çünkü şu anda hayatımızın en güzel zamanını yaşıyoruz.
Neden susacakmışım?
Bu, takılmak için zamanım olmayan insanların hayallerinin yapıldığı bir şey olmalı
Her zaman bana bak ve aynı şeyi söyle, diyorlar
Asla değişmeyeceğine söz vermiştin.
Oh, huh, huh, oh, huh, huh, oh, huh, huh
Asla değişmeyeceğine söz vermiştin.
Oh, huh, huh, oh, huh, huh
Bu kızın tavsiyesiyle yaşıyorum, Lisa geçen gün bana Lisa'nın eski beni özlediğini söyledi, bu da kaybolduğumda beni sorguladı
Ve arkadaşlarıma farklı davranmaya başladığımda
Belki de hızlı tempolu bir geçiş ya da sopa sırasında yüzümdeki 2 silahtı, belki de güvendiğimi düşündüğüm bir kızdı
Ama big rich'i kilitlediklerinden beri onları görmediğim bir gerçek, biliyorum, aynı zamanda unutmak için acele ediyorum
'Bout to roll me a blunt with my list of regrets
Hepsini yak, hepsini yak, yeni başlıyorum
Çünkü çoğu zaman her şeyi doğru anlamıştım. muhtemelen tahmin etmiştim.
Boş zamanımı kamera zamanı için mi değiştirdim?
Bu paranın hepsini havaya uçururum. Bebeğim, çekiç zamanı
Evet, sadece biraz kapanmaya ihtiyacım var, benim için geri dönüş yok
Bitene kadar içindeyim.

The Resistance şarkısının klibi (Drake)