Drapht — Misunderstood şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Drapht adlı sanatçının "Misunderstood" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Understand, I stand misunderstood in the dark
Shanked in the back while planks attacked by the sharks
I’m sick to death, not perfect or picturesque
Unlike the rest, got a flaming fury in my chest
Waste my breath to make the best of life alone
My words: unknown, spit like I had Tourettes syndrome
Hit home to the heart
You start to feel the joint
You can take advantage, but I always win the point
Get my drift?
Flip my words — suspis switch
Ambidextrous can’t test us or miss this
My wrist is my weapon a lesson till the end
Fight to the finish is a message that I send
All you trendsetters my vendetta to be better
Elite letters will flow, whether we’ll meet never
Mystique weather you listen my heat
Is my admission defeat?
Whether you ripping to beat «never»
You tripping completely missing «nah uh!»
You lack thought, my track’s raw
Unleashed underground from a trap door
Found I attract more split personalities
My mind’s a hacksaw, get cut then try and challenge me
Fact or fallacies poison the grapevine
Down to make a break be no mistake I’ll take mine
I hate time that moves too quick and kills
Gotta make the most of life and never ever stand still
Misunderstood
Misunderstood
Misunderstood
Misunderstood
Attention, all this tension needs to be stopped
It’s getting old like the pension, did I mention it blocks
Your path in life, living life be hard and fight
Discard your right, live hip-hop and «Nah you’re white»
A star at night, evolved, a shit by day
How far away? Got dreams, but can’t hit the hay
Fit to say I hit hard, admit you can’t predict
My dicks get under your skin, seems like number six
I got a hundred tricks, you wonder what I’ll do
I’ll speak the truth, take your shoes right from under you
Don’t underestimate, or get a date with death
Got recipes that will burn like the naked chef
A constant game of chess, try take out the king
You’ll never win like a bee die after the first sting
One of the worst things is to explain myself
Try to change my world, end up in flames in hell
Misunderstood
Misunderstood
Misunderstood
Misunderstood
Pain running like water, on the border of a breakdown
Means much more to me, no forgery or fake sound
To break now habits are hard, I’ve traveled so far
Had it at harsh, strong enough to shatter your guard
Battered and scarred, matters too large to reach the top
«What, you’re shocked?» Just me and Opt, we can’t be stopped
And we, got what you need so you drop to your knees, and you
Beg and you plead, and you’re willing to plea
For forgiveness, another chance? I’d rather watch you sink
I wouldn’t stop to blink, so you better stop and think
Drop them sticks, then the stones next
No mess for text, flex and teeth like a T-Rex
Stress to check, but trust man, enough’s enough
Hunter tracks you down like an elephant’s tooth or tusk
A must to soldier on, hold your own
But make the wrong move and stand in the cold alone

Şarkı sözü çevirisi

Anla, karanlıkta yanlış anlaşıldım.
Tahtalar köpekbalıkları tarafından saldırıya uğradığında sırtında Shanked
Ölesiye hastayım, mükemmel ya da pitoresk değilim
Diğerlerinin aksine, göğsümde alevli bir öfke var
Yalnız yaşamanın en iyisini yapmak için nefesimi boşa harcayın
Sözlerim: bilinmeyen, Tourettes sendromum varmış gibi tükürmek
Kalbe ev vur
Eklemi hissetmeye başlıyorsun
Bu avantajdan yararlanabilirsin, ama her zaman puan kazanırım
Anladınız mı?
Sözlerimi çevir-suspis anahtarı
Ambidextrous bizi test edemez veya bunu kaçıramaz
Bileğim benim silahım sonuna kadar bir ders
Bitirmek için mücadele gönderdiğim bir mesajdır
Hepiniz daha iyi olmak için kan davamı belirliyorsunuz
Elit mektuplar akacak, asla buluşmayacağız
Mystique hava sen benim ısı dinle
Kabulüm yenilgi mi?
Eğer «asla " yenmek için ripping olsun»
Tamamen açma yok AA eksik mi«!»
Düşüncesizsin, benim izim ham
Bir tuzak kapısından yeraltında Unleashed
Ben daha bölünmüş kişilikleri çekmek bulundu
Aklım bir demir testeresi, kes ve bana meydan oku
Gerçek veya yanlışlar asmayı zehirler
Bir mola vermek için aşağı hata yok benimkini alacağım
Çok hızlı hareket eden ve öldüren zamandan nefret ediyorum
Hayattan en iyi şekilde yararlanmalı ve asla durmamalı
Yanlış anlamak
Yanlış anlamak
Yanlış anlamak
Yanlış anlamak
Dikkat, tüm bu gerginliğin durdurulması gerekiyor
Emekli maaşı gibi yaşlanıyor, bundan bahsetmiş miydim?
Hayattaki yolunuz, hayat yaşamak zor ve mücadele
Sağ, canlı hip-hop ve " Hayır, sen beyazsın»
Geceleri bir yıldız, evrimleşti, gündüz bir bok
Ne kadar uzakta? Hayallerim var, ama samana vuramıyorum
Sert vurduğumu söylemek için uygun, tahmin edemeyeceğini kabul et
Siklerim cildinin altına giriyor, altı numara gibi görünüyor
Yüz numaram var, ne yapacağımı merak ediyorsun.
Doğruyu söyleyeceğim, ayakkabılarını altından alacağım.
Hafife almayın, ya da ölümle bir tarih olsun
Çıplak bir şef gibi yanacak tariflerim var.
Satranç sürekli bir oyun, Kral çıkarmak deneyin
İlk sokmadan sonra ölen bir arı gibi asla kazanamayacaksın
En kötü şeylerden biri kendimi açıklamaktır
Dünyamı değiştirmeye çalış, cehennemde alevler içinde son bul
Yanlış anlamak
Yanlış anlamak
Yanlış anlamak
Yanlış anlamak
Ağrı su gibi akıyor, sinir krizi sınırında
Bana daha fazla anlamına gelir, hayır sahte veya sahte ses
Şimdi alışkanlıkları kırmak zor, şimdiye kadar seyahat ettim
Gardını paramparça edecek kadar sertti.
Hırpalanmış ve yara izi, zirveye ulaşmak için çok büyük
"Ne, şok oldun mu?"Sadece ben ve Opt, durdurulamayız
Ve dizlerinin üzerine çöküp sana çok ihtiyacım var seni ne var,
Yalvarıyorsun ve yalvarıyorsun ve yalvarmaya hazırsın
Affetmek için, bir şans daha? Batmanı izlemeyi tercih ederim.
Göz kırpmak için durmazdım, bu yüzden durup düşünsen iyi olur
Onları sopalarla, sonra da taşlarla bırak
Tyrannosaurus Rex gibi metin, esneklik ve dişler için karışıklık yok
Kontrol etmek için stres, ama güven dostum, yeter
Avcı seni bir filin dişi ya da dişi gibi avlar
Bir asker için bir zorunluluktur, kendi tutun
Ama yanlış bir hamle yap ve soğukta yalnız kal