Drive-By Truckers — Guitar Man Upstairs şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Drive-By Truckers adlı sanatçının "Guitar Man Upstairs" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I think I’m gonna call the Police, I hear something upstairs
I know good and well there ain’t nothing good going on up there
There’s probably ten or more of them sittin' all around
Smokin' that stuff and drinkin' that hard liquor down
I’ve been living in this city since the day I was born
I’ve seen good times come and go and I’ve seen bad times drag on
I’ve seen white and black folks alike get treated just like sin
And every year or so I see a new truck load of white trash movin' in When I was sixteen I had a little trouble with the law
He said «Boy come here» I said «Boy yourself
I ain’t done nothing wrong»
He grabbed me by the arm and He went upside my head
Nobody saw nothing
B ut I got a little spot where my hair ain’t grown back yet
I used to have me a woman and a pretty fine home
But it took so much to keep them both going I was always out and gone
I came home one afternoon to get me change of clothes
Caught a quick walkin' slick talkin' guitar picker
Headin' out my back door
Now I’m proud to say I ain’t never been no violent man
But I’d sure be rotting in jail today if I’d had me a gun in my hand
I went inside threw her clothes on the floor and laid a suitcase across the bed
Not a word got spoke not a lick got throwed
And my woman ain’t come back yet
Now I live in this building with the punks and the freaks
And I don’t do much of nothing except go to work, come home, and drink
So guitar man you done picked the wrong damn place to stay
I’m a feeble old man
You’re a young smart-ass
And there’s a law-man on his way

Şarkı sözü çevirisi

Sanırım polisi arayacağım, yukarıda bir şey duydum.
İyi ve iyi biliyorum, orada iyi bir şey yok
Muhtemelen on ya da daha fazlası etrafta oturuyor.
O şeyi içiyorum ve sert likörü içiyorum.
Doğduğum günden beri bu şehirde yaşıyorum.
İyi zamanların gelip gittiğini gördüm ve kötü zamanların sürüklendiğini gördüm
Beyaz ve siyahların günah gibi davrandığını gördüm.
Ve her yıl, on altı yaşımdayken yeni bir kamyon dolusu beyaz çöpün taşındığını görüyorum.
"Oğlum buraya gel" dedi.
Ben yanlış bir şey yapmadım »
Beni kolumdan tuttu ve başımı ters çevirdi.
Kimse bir şey görmemiş
B ut I got a little spot where my hair ain't grown back yet
Eskiden bir kadınım ve oldukça güzel bir evim vardı.
Ama ikisi de hep dışarıdaydım onları sürdürmek için çok şey aldı ve gitti
Bir öğleden sonra kıyafetlerimi değiştirmek için eve geldim.
Yakalandı bir hızlı walkin 'slick talkin' guitar picker
Arka kapımdan çıkıyorum.
Ve şimdi gururla söylüyorum ki, Asla acımasız bir adam olmadım.
Ama elimde bir silah olsaydı bugün hapiste çürürdüm.
İçeri girdim, elbiselerini yere attım ve bavulu yatağın karşısına koydum
Bir kelime konuşmadı bir yalamak atıldı
Ve kadınım henüz geri dönmedi
Şimdi bu binada serserilerle ve ucubelerle yaşıyorum.
Ve işe gitmek, eve gelmek ve içmek dışında hiçbir şey yapmıyorum
Gitarist, kalmak için yanlış yeri seçtin.
Ben zayıf yaşlı bir adamım.
Sen genç bir ukalasın.
Ve yolda bir kanun adamı var.