Dru Hill — Old Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dru Hill adlı sanatçının "Old Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Baby, I would like to reminisce
The times that we were intimate (because some things have changed)
Baby, I would like to recognize
When I was sexy in your eyes (things are just not the same)
Oooooo baby
I’ve got to see if I can still take ya higher
(Would you mind if I do it baby)
Oooooo baby
I’ve got to see if I can still light ya fire
Gimme some of that old love (oooh)
The love I used to get more of (aw baby)
Like when I first got to know ya (like back in the day)
Like the way we used to be (gimme some)
Gimme some of that old love (oh)
To make me feel like a soldier (I salute ya baby)
Better now that I’m older (oh)
Like the way we used to be Baby, I would like to reconcile
With the passion that’s now exiled (because some things have changed)
Baby, let’s go back to yester-year
When the chemistry we had was here (things are just not the same)
Oooooo baby
I’ve got to see if I can still take ya higher
(I wanna see if I can light yo fire yeah)
Oooooo baby
I’ve got to see if I can still light ya fire
Gimme some of that old love (oh oh oh old love)
The love I used to get more of (more love)
Like when I first got to know ya (got to know ya babe)
Like the way we used to be (I want some of that)
Gimme some of that old love (old love)
To make me feel like a soldier (feel now…)
Better now that I’m older (lemme show you)
Like the way we used to be Lemme show you howww we used to be, baby
We put out less candles
We would find new handles on each other, baby
Howww we used to be, baby
We would tear out springs, baby
And we would make offspring baby
Oh Remember when
Remember when, baby
Ooooo baby
Remember when
Remember when, baby
Şarkı sözü çevirisi
Bebek, eski günleri yad etmek istiyorum
Samimi olduğumuz zamanlar (çünkü bazı şeyler değişti)
Bebek, tanımak isterim
Gözlerinde seksi olduğumda (her şey aynı değil)
Oooooo bebeğim
Seni hala daha yükseğe çıkarabilecek miyim görmeliyim.
(Bunu yaparsam sakıncası olur mu bebeğim)
Oooooo bebeğim
Bakalım hala ateş yakabilecek miyim?
Bana bu eski sevgiden biraz ver (oooh)
Daha fazla almak için kullanılan aşk (AW bebeğim)
Az önce (eski günlerdeki gibi seni tanımaya başladım )
Eskiden olduğumuz gibi (bana biraz ver)
Bana bu eski sevgiden biraz ver (oh)
Beni bir asker gibi hissettirmek için (seni selamlıyorum bebeğim)
Şimdi daha yaşlı olduğuma göre daha iyi (oh)
Eskiden olduğu gibi bebeğim, barışmak istiyorum
Şimdi sürgün edilen tutkuyla (çünkü bazı şeyler değişti)
Bebeğim, yester-year'a geri dönelim
Sahip olduğumuz kimya burada olduğunda (her şey aynı değil)
Oooooo bebeğim
Seni hala daha yükseğe çıkarabilecek miyim görmeliyim.
(Ateş yakıp yakamayacağımı görmek istiyorum Evet)
Oooooo bebeğim
Bakalım hala ateş yakabilecek miyim?
Bana bu eski sevgiden biraz ver (oh oh oh eski aşk)
Daha fazla almak için kullanılan aşk (daha fazla aşk)
Seni ilk tanıdığımda olduğu gibi (seni tanıdım bebeğim)
Eskiden olduğumuz gibi (bunlardan bazılarını istiyorum)
Bana bu eski sevgiden biraz ver (eski aşk)
Beni bir asker gibi hissettirmek için (şimdi hisset…)
Yaşlı olduğumu şimdi daha iyi (ben de Haritayı )
Eskiden olduğumuz gibi, sana nasıl olduğumuzu göstereyim, bebeğim.
Daha az mum söndürdük
Birbirimize yeni kulplar bulabiliriz, bebeğim.
Eskiden nasıldık, bebeğim
Yayları koparırdık, bebeğim.
Ve biz yavru bebek yapmak istiyorum
Oh, ne zaman olduğunu hatırla
Zamanı hatırla bebeğim.
Ooooo bebeğim
Ne zaman olduğunu hatırla
Zamanı hatırla bebeğim.