Dumbfoundead — Are We There Yet şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dumbfoundead adlı sanatçının "Are We There Yet" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Momma had a dream, but she gave it up to me And my sister raising kids, man that ain’t a cup of tea
Now she ain’t have no cheese, but she goes to Chuck E. Cheese
Somewhat of a G, living like she’s sucka free
Told her what I want to be, she was cooler than the breeze
Supported it as a being, cause I knew she had believed
If it were up to me, she would be treated like a queen
The life of luxury, filled with shiny pretty things
Now I was only three when she brought me to the States
My sister only one, crossing borders wasn’t safe
What she did was very brave, I think about it everyday
From Argentina to Mexico, and finally LA
Yes, she made it really far, someone give her an applause
Got herself a job, an apartment and a car
But the struggle isn’t over so I keep doing my parts
Straight spittin' out them bars that’ll get us to the stars
Tell me momma, are we there yet?
Yeah, tell me momma, are we there yet?
Tell me momma, are we there yet?
Tell me momma, are we there yet?
Shorty was a ten, she was chillin' with her friends
I was trying to be smooth, but I couldn’t pretend
So I walked up with a brew, table, napkin and a pen
Told her we should do something, call me when you can
Man, after two dates, I got her back in my place
She made the bed shake and my heart beat race
Yeah, we were moving fast but either one of us cared
Seducin' me with that ass ware, really wasn’t fair
Is this just good sex or is it something that’s rare
Feelings do intersect, when you’re chucking, pull hair
Are we two single people, or have we become a pair
And to tell you the truth girl, I ain’t ready for that dare
But I saw it in her eyes, she was falling in deep
I barely know you and you barely know me These are common road rules, we should take it slowly
So before you use words like «love», just let me speak
Tell me baby, are we there yet?
Tell me baby, are we there yet?
Yeah, tell me baby, are we there yet?
Tell me baby, are we there yet?
At the age of fifteen, I was rockin' open mics
Killing the LA scene, like a scene in Poltergeist
Young freestyle king, street battlin' left and right
I was quite mean, yeah I thought the kill was nice
I made it my career at the age of seventeen
Now almost every year, I travel the seven seas
Respected by my peers, and all of the OGs
Got fans around the world, they be cheering fo' me When I wake up every morning, man I wonder if it’s real
Look at what I worked for, everything I built
When I really think about it, it be giving me the chills
Cause I’m eating off my music and I’m paying all my bills
I think I made it y’all, I don’t need a f**kin' deal
What the hell am I saying, man I gotta check myself
That’s forreal, cause when things are going well I get gassed up That’s when I look in the mirror and ask…
Tell me brother, are you there yet?
Young brother, are you there yet?
Tell me brother, are you there yet?
Keep it moving, we ain’t there yet

Şarkı sözü çevirisi

Annem bir rüya gördü, ama bana ve kız kardeşime çocuk yetiştirmekten vazgeçti, dostum, bu bir fincan çay değil
Şimdi peyniri yok, ama Chuck E. Cheese'e gidiyor.
Biraz G, o sucka özgür gibi yaşıyor
Ona ne olmak istediğimi söyledim, esintiden daha soğuktu
Bir varlık olarak destekledi, çünkü inandığını biliyordum
Bana kalsaydı, kraliçe gibi davranırdı.
Lüks hayat, parlak güzel şeyler ile dolu
Şimdi beni Amerika'ya getirdiğinde sadece üç yaşındaydım.
Kız kardeşim sadece bir tane, sınırları geçmek güvenli değildi
Yaptığı şey çok cesurdu, her gün bunu düşünüyorum
Arjantin'den Meksika'ya ve son olarak Los Angeles'a
Evet, çok ileri gitti, biri ona alkış versin.
Kendine bir iş, bir daire ve bir araba var
Ama mücadele bitmedi, bu yüzden rolümü yapmaya devam ediyorum
Bizi yıldızlara götürecek olan barları düz tükürmek
Söyle anne, daha gelmedik mi?
Evet, söyle bana anne, daha gelmedik mi?
Söyle anne, daha gelmedik mi?
Söyle anne, daha gelmedik mi?
Shorty on yaşındaydı, arkadaşlarıyla takılıyordu
Pürüzsüz olmaya çalışıyordum, ama taklit edemedim.
Bu yüzden bir Demleme, masa, peçete ve bir kalemle yürüdüm
Ona bir şey yapmamız gerektiğini söyledim, müsait olduğunda beni ara.
Dostum, iki randevudan sonra onu evime geri getirdim.
Yatakta sallamak ve kalp atışı yarış beni çok mutlu etti
Evet, hızlı hareket ediyorduk ama ikimizden biri umursuyordu.
Gerçekten haksızlık bu göt ware ile Seducin' bana,
Bu sadece iyi bir seks mi yoksa nadir görülen bir şey mi
Duygular kesişir, sen atarken, saçlarını Çek
Biz iki bekar insan mıyız, yoksa bir çift mi olduk
Ve sana doğruyu söylemek gerekirse kızım, bu cesaret için hazır değilim
Ama gözlerinde gördüm, derinlere düşüyordu.
Seni çok az tanıyorum ve sen de beni çok az tanıyorsun. bunlar ortak yol kuralları, yavaş hareket etmeliyiz.
Yani " aşk» gibi kelimeler kullanmadan önce, sadece konuşmama izin ver
Söyle bebeğim, daha gelmedik mi?
Söyle bebeğim, daha gelmedik mi?
Evet, söyle bebeğim, daha gelmedik mi?
Söyle bebeğim, daha gelmedik mi?
On beş yaşındayken, açık mikrofonları sallıyordum
Los Angeles sahnesini öldürmek, Poltergeist'te bir sahne gibi
Genç freestyle Kral, sokak battlin ' sol ve sağ
Oldukça kötüydüm, Evet, öldürmenin güzel olduğunu düşündüm
On yedi yaşında kariyerimi yaptım.
Şimdi neredeyse her yıl yedi Denizi geziyorum
Akranlarım ve tüm OGs tarafından saygı duyuldu
Dünya çapında hayranları var, her sabah uyandığımda, adam gerçekse acaba ne Zaman fo' bana tezahürat ediyorlar
Ne için çalıştığıma, inşa ettiğim her şeye bak.
Bunu gerçekten düşündüğümde, beni ürpertiyor
Çünkü müziğimi yiyorum ve tüm faturalarımı ödüyorum
Bunu hepiniz yaptım sanırım, ben**kin' anlaşma f ihtiyacım yok
Ne diyorum ben, dostum, kendimi kontrol etmeliyim.
Bu forreal, çünkü işler iyi gittiğinde, gazla gazlanıyorum, o zaman aynaya bakıyorum ve soruyorum…
Söyle kardeşim, daha gelmedin mi?
Genç kardeşim, daha gelmedin mi?
Söyle kardeşim, daha gelmedin mi?
Yürümeye devam et, henüz orada değiliz.