Дымовая завеса — Облако дыма şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Дымовая завеса adlı sanatçının "Облако дыма" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Пропитанная дымом машина, внутри четыре типа.
Я и три моих друга пускаем парики по кругу.
Лекарство от недуга, корабль плана,
Ну, а по научному как? Марихуана.
В колонках играет музыка, а не какой-то мусор.
Поначалу Das EFX, теперь Cypress.
Сижу, втыкаю в окно по ходу дела.
Довольно странные мысли в голову лезут
О том, что мне не хватает. Сам не знаю.
Наверно, денег, их по-любому много не бывает.
Не хватает виллы, дорогой машины,
На неделе — «Мерседес», на выходные — «Ламборджини».
Меховое манто из норки для своей девчонки.
Мобила последней модели, дорогие шмотки.
В каждом музыкальном магазине мои альбомы.
Тиражи за миллионы, всё без обломов.
Не хватает людей, в которых уверен на сто процентов.
Которые помогут делом, а не советом,
Если прижимает судьба на поворотах.
Жизнь — она одна, и как у всех короткая.
Мне не хватает тех лет, что улетают в плане
Того, что мы взрослее стали, а что далее?
Но вы видали *** не знаю, но пока
Нахожу в себе силы, движение продолжаю.
Не хватает отношений настоящих,
Не испорченных дешёвым пафосом, стоящих больше,
Чем котировки акций, зарплаты в баксах,
Дороже кожаного кресла босса на работе в офисе.
Пока облако дыма над нами летает,
Чего нам с тобою не хватает? Хуй знает!
Пока набиты травою наши сигары,
Чего нам с тобою не хватает? Хуй знает!
Пока облако дыма над нами летает,
Чего нам с тобою не хватает? Хуй знает!
Пока набиты травою наши сигары,
Чего нам с тобою не хватает? Хуй знает!
Зелёные тени на крыши домов подсели.
Фонари светят, становится весело.
На заднем сидении летучего голландца
Хапка за хапкой, уже почти китайцы.
Ещё забиваем, не понарошку вставляет.
Вот эта тема с головой забирает.
Дальше едем, мафон ебашит.
Slim у руля по ходу еле дышит.
Едем нормально, слава богу, без палива.
Тормозни у палатки, пивка взять надо бы.
У кого пластик есть пробку вздёрнуть?
Во рту чё-то сушит, вот щас глоток бы.
Slim, чё говоришь там, чем прогружаешь?
Чего нам не хватает, типа сам всё знаю?
Шубчёнку девчонке? Да она и так не мёрзнёт.
Мобилу крутую, чтоб ещё цвета звёздного?
Что, она звонит громче что ли?
Пиздёшь это всё, и так сыты, здоровы.
Наверное, друзей побольше верных,
Чтобы не душили суки из-за копейки.
А-то как оно бывает: жаба душит,
Дружбу нахуй, всё, вёсла сушим.
Встреч бы побольше с пацанами старыми.
Водки взять, потрещать за базарами.
Жизнь разбросала всех по-разному.
Так и не собрать даже всех сразу.
Говоришь, чтоб альбомы уходили влёт?
Купит тот, кому надо, послушает, поймёт.
Мы же с тобою, брат, не Киркоровы —
Пацанов не травим говном беспонтовым.
Славу нахуй! Сказал, чё хочешь,
На бумагу выплеснул — на душе вроде проще.
Ты как там, слушаешь? Здесь поворачивай.
Прямо без мазы, дорога заканчивается.
Говоришь — поднять денег на нашем творчестве?
Это тебе ~, там хуй чё получится.
Работать за идею, по ходу, — крест по жизни.
Хочешь — работай, а так нихуя не выжмешь.
Живём, как жили, не пизди понапрасну.
Следи за дорогой, проскочили на красный.

Şarkı sözü çevirisi

Duman emdirilmiş makine, içinde dört tip var.
Ben ve üç arkadaşım peruklarını daire içine alıyoruz.
Hastalık ilacı, plan aracı,
Peki, bilimsel olarak nasıl? Esrar.
Sütunlarda müzik çalıyor, bazı çöpler değil.
İlk başta das EFX, şimdi Cypress.
Oturuyorum, camdan içeri sokuyorum.
Kafasında oldukça garip düşünceler tırmanıyor
Neyi özlediğimi. Bilmiyorum.
Muhtemelen, para, herhangi bir şekilde çok olmaz.
Yeterli Villa yok, pahalı araba,
Hafta sonu Mercedes, hafta sonu Lamborghini.
Kız arkadaşın için vizon kürk manto.
Son model cep telefonları, pahalı kıyafetler.
Her müzik Mağazasında albümlerim var.
Milyonlar için dolaşımlar, hepsi bummer olmadan.
Yüzde yüz emin olan yeterli insan yok.
Tavsiye değil, davaya yardımcı olacak,
Eğer kader virajlarda bastırırsa.
Hayat yalnız ve herkes gibi kısa.
Uçup giden yılları özlüyorum.
Yaşlandıkça, sonra ne olacak?
Ama gördün mü * * * bilmiyorum, ama şimdilik
Güç buluyorum, hareket etmeye devam ediyorum.
Yeterli ilişki mevcut değil,
Ucuz pathos tarafından şımarık değil, daha fazla ayakta,
Hisse senedi fiyatları, dolar maaşları daha,
Ofiste deri patron koltuğundan daha pahalı.
Duman bulutu üzerimizde uçarken,
Neden seni özlüyoruz? Kim bilebilir!
Bizim puro çim dolu iken,
Neden seni özlüyoruz? Kim bilebilir!
Duman bulutu üzerimizde uçarken,
Neden seni özlüyoruz? Kim bilebilir!
Bizim puro çim dolu iken,
Neden seni özlüyoruz? Kim bilebilir!
Evlerin çatıları yeşil gölgeler çengel.
Fenerler parlıyor, eğlenceli oluyor.
Arka koltukta uçan Hollandalı
Hapka hapka, neredeyse Çinliler.
Hala çekiç, sahte değil ekler.
İşte bu konu kafa karıştırıcı.
Devam ediyoruz, mafon ebashit.
İnce dümende zar zor nefes alıyor.
İyi gidiyoruz, şükürler olsun, paliv yok.
Çadırda dur, bir bira al.
Kim plastik mantar asmak var?
Ağzında bir şey kurur, şimdi bir yudum olurdu.
Slim, ne diyorsun, ne yapıyorsun?
Neyi özlüyoruz, sanki her şeyi biliyor muyuz?
Kürklü kız mı? Zaten üşümüyor.
Cep telefonu, yıldız rengi için havalı mı?
Ne, daha yüksek sesle mi çalıyor?
Her şeyi sikiyorsun ve çok doydun, sağlıklısın.
Muhtemelen daha sadık arkadaşlar,
Bir kuruş için sürtükleri boğmamak için.
Ve nasıl olur: kurbağa boğuyor,
Dostluğu sikeyim, kürekleri kurutalım.
Yaşlılarla daha çok karşılaşırdık.
Votka almak, görmek güzeldi çünkü çarşıları.
Hayat herkesi farklı şekillerde dağıttı.
Hepsini bir kerede bile toplayamazsın.
Albümlerin gitmesini mi söylüyorsun?
İhtiyacı olan birini satın alacak, dinleyecektir, anlayacaktır.
Sen ve ben Kirkorov değiliz kardeşim. —
Çocuklar bok bespontov'u zehirlemezler.
Şerefe amına koyayım! Ne istediğini söyledi.,
Kağıda sıçradı-ruh daha kolay görünüyor.
Sen orada, dinliyor musun? Burada dön.
Merhem olmadan, yol biter.
Sanatımıza para kazandırmayı mı söylüyorsun?
Bu senin için~, siktir et.
Bir fikir için çalışmak, hareket halindeyken, yaşam boyunca bir haçtır.
Eğer istiyorsan, çalış ve bir bok sıkmayacaksın.
Yaşayan, yaşamış gibi, yalan söyleme gereksiz.
Yollara dikkat et, kırmızıya atladık.