E-40 — Hustle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, E-40 adlı sanatçının "Hustle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I, I live and sleep on these streets
'Cause I have got to get mine, my fam, see, we gotta eat
So when people ask me why, why don’t ever I slow down?
Oh, I just simply reply, I don’t really know how
So I, hustle, hustle, hustle
(I'ma hustler, believe me)
You know I hustle, hustle, hustle
(And this ain’t easy)
So I hustle, hustle, hustle
(I'ma hustler, believe me)
You know I hustle, hustle, hustle
(And this ain’t easy)
Money and muscle
I gotta black belt in hustling
I’m doing my thang
Chain around my neck look like a playground swing
Unit mover, pockets fat like Raspushia
Ask your chick, I got oil on my tongue
Pimp, I talk real slick, where the real ones go They don’t make them like me no more
Hustler, I’ma whole 'nother animal
I’ma whole 'nother animal, I’ma whole 'nother beast
I can never switch up, I come from the streets
Papered up like a fax
I’m rare like white running backs
I’m getting my Gouda
I’ma be the first hustler that set up shop on Jupiter
I, I live and sleep on these streets
'Cause I have got to get mine, my fam, see we gotta eat
So when people ask me why, why don’t ever I slow down?
Oh, I just simply reply, I don’t really know how
So I, hustle, hustle, hustle
(I'ma hustler, believe me)
You know I hustle, hustle, hustle
(And this ain’t easy)
So I hustle, hustle, hustle
(I'ma hustler, believe me)
You know I hustle, hustle, hustle
(And this ain’t easy)
Let me introduce myself, homeboy
Any MC I will destroy
West, West, West Coast boy
Speakers in the trunk keep making noise
I’m so fly, I’m that guy
28 inches sitting high
I’m a star, what you thought?
Everywhere I go they snap shots
Everywhere I go they know turf
Medallions jiggling off my shirt
See no skeep falling off my jeans
Benjamin Frank, George Washington
Gotta keep pushing, pushing weight
Fillet mignon steak on my plate
Staring in my rear view can’t slow down
If getting money is wrong, arrest me now
I, I live and sleep on these streets
'Cause I have got to get mine, my fam, see we gotta eat
So when people ask me why, why don’t ever I slow down?
Oh, I just simply reply, I don’t really know how
So I, hustle, hustle, hustle
(I'ma hustler, believe me)
You know I hustle, hustle, hustle
(And this ain’t easy)
So I hustle, hustle, hustle
(I'ma hustler, believe me)
You know I hustle, hustle, hustle
(And this ain’t easy)
They ask me what you’re doing bro
I say that I hustle everyday
My men don’t sleep, we always up
'Cause we can’t live off minimum wage
Middle finger right to the other side
I know that I just want to get paid
When you hear this one go ahead and turn it up From Virgin Islands out to the bay
I, I live and sleep on these streets
'Cause I have got to get mine, my fam, see we gotta eat
So when people ask me why, why don’t ever I slow down?
Oh, I just simply reply, I don’t really know how
So I, hustle, hustle, hustle
(I'ma hustler, believe me)
You know I hustle, hustle, hustle
(And this ain’t easy)
So I hustle, hustle, hustle
(I'ma hustler, believe me)
You know I hustle, hustle, hustle
(And this ain’t easy)

Şarkı sözü çevirisi

Bu sokaklarda yaşıyorum ve uyuyorum.
Çünkü benimkini, ailemi almalıyım.
İnsanlar bana nedenini sorduğunda, neden hiç yavaşlamıyorum?
Oh, sadece cevap veriyorum, gerçekten nasıl olduğunu bilmiyorum
Ben, acele, acele, acele yani
(Ben hustler, inan bana)
Biliyorsun, acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum.
(Ve bu kolay değil)
Bu yüzden acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum
(Ben hustler, inan bana)
Biliyorsun, acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum.
(Ve bu kolay değil)
Para ve kas
Ben gotta siyah kuşak içinde hustling
Benim thang yapıyorum
Boynumdaki zincir bir oyun alanı salıncağı gibi görünüyor
Birim taşıyıcı, raspushia gibi cepler yağ
Hatununa sor, dilimde yağ var
Pezevenk, gerçeklerin gittiği yerde çok kurnazca konuşuyorum, artık onları benim gibi yapmıyorlar
Hustler, ben başka bir hayvanım.
Bambaşka bir hayvan olayım, canavar bambaşka veriyorum
Asla değişemiyorum, sokaklardan geliyorum
Bir faks gibi Papered
Ben beyaz koşu sırtları gibi nadirim
Gouda'mı alıyorum.
Jüpiter'de dükkan açan ilk üçkağıtçı olacağım.
Bu sokaklarda yaşıyorum ve uyuyorum.
Çünkü benimkini, ailemi almalıyım, yemek yemeliyiz.
İnsanlar bana nedenini sorduğunda, neden hiç yavaşlamıyorum?
Oh, sadece cevap veriyorum, gerçekten nasıl olduğunu bilmiyorum
Ben, acele, acele, acele yani
(Ben hustler, inan bana)
Biliyorsun, acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum.
(Ve bu kolay değil)
Bu yüzden acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum
(Ben hustler, inan bana)
Biliyorsun, acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum.
(Ve bu kolay değil)
Kendimi tanıtmama izin ver, dostum.
Yok edeceğim herhangi bir MC
Batı, Batı, Batı Kıyısı boy
Bagajdaki hoparlörler gürültü yapmaya devam ediyor
Ben çok uçuyorum, ben o adamım
28 inç yüksek oturan
Ben bir yıldızım, ne düşündün?
Her yerde çekim çekebiliyor giderim
Gittiğim her yerde çim biliyorlar.
Madalyonlar gömleğimi sallıyor
Bakın hayır skeep düşen kapalı benim kot
Benj Frankamin Frank, George Washington
İtmeye devam etmeli, ağırlığı itmeli
Tabağımda fileto mignon biftek
Dikizime bakmak yavaşlayamaz
Eğer para kazanmak yanlışsa, Beni hemen tutuklayın.
Bu sokaklarda yaşıyorum ve uyuyorum.
Çünkü benimkini, ailemi almalıyım, yemek yemeliyiz.
İnsanlar bana nedenini sorduğunda, neden hiç yavaşlamıyorum?
Oh, sadece cevap veriyorum, gerçekten nasıl olduğunu bilmiyorum
Ben, acele, acele, acele yani
(Ben hustler, inan bana)
Biliyorsun, acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum.
(Ve bu kolay değil)
Bu yüzden acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum
(Ben hustler, inan bana)
Biliyorsun, acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum.
(Ve bu kolay değil)
Bana ne yaptığını soruyorlar kardeşim.
Her gün koşuşturduğumu söylüyorum.
Adamlarım uyumaz, hep kalkarız.
Çünkü asgari ücretle yaşayamayız.
Orta parmak sağ diğer tarafa
Sadece para almak istediğimi biliyorum.
Bunu duyduğunuzda, devam edin ve Virgin Adaları'ndan körfeze kadar açın
Bu sokaklarda yaşıyorum ve uyuyorum.
Çünkü benimkini, ailemi almalıyım, yemek yemeliyiz.
İnsanlar bana nedenini sorduğunda, neden hiç yavaşlamıyorum?
Oh, sadece cevap veriyorum, gerçekten nasıl olduğunu bilmiyorum
Ben, acele, acele, acele yani
(Ben hustler, inan bana)
Biliyorsun, acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum.
(Ve bu kolay değil)
Bu yüzden acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum
(Ben hustler, inan bana)
Biliyorsun, acele ediyorum, acele ediyorum, acele ediyorum.
(Ve bu kolay değil)