E-40 — Mr. Flamboyant 2k11 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, E-40 adlı sanatçının "Mr. Flamboyant 2k11" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I was out there on the yola track
Try’na make my motherfuckin money back
Po-po beat me up and took all of my feddy
Uhh! All my feddy
I think they almost had enough to cop me two or three
Two of Oz’s of that good candy
But I was goin take just a second for me to get back on my toes and feet
On my toes and feet uhh
BEATCH!
Yeah, this one of em throwback, mobbed out, yola coppin'
Truck robbin', sparks some coke, crack a bottle and sip some yac beats
Muthafucka, crack a bottle and sip some yac beats
Mutha-muthafucka
Yeah, this one of em throwback, mobbed out, yola coppin'
Truck robbin', sparks some coke, crack a bottle and sip some yac beats
Muthafucka, crack a bottle and sip some yac beats
Mutha-muthafucka
When I was born I was designed to be a boss
Good to be able to get with anything that I came across (came across)
Uhh! Throw off med cause I’m wore this glass-terboyant
Now scout across when I was out there in the traffic, be flicking and serving
knocks
A place in the danger street used to make that tension shoot pella sober-bees
One of the most faithful weapons of choice remington rifles 223's
Some of em in the plastic fresh out the box with the cleaning kit
I was quiet then I was slippin' if you fuck with me I empty the clip, uhh
Basically me and my goons was oversea and my relives was really unit-less
It was my job I got Brenton to hold down the whole muthafuckin block
Now I’m the nigga I’m that dude I’m the man (I'm the man)
This shit I spittin' niggas don’t understand
BEATCH!
I’m gonna give you ten percent of the tape
I’m gonna give you ten percent of the tape
You got enough stuff in here to send us up for life
You got enough stuff in here to send us up for life
I didn’t try an take it over, I took it over
I did-I did-I did-I did-I didn’t try and take it over, I took it over
You got enough stuff in here to send us up for life
You got enough stuff in here to send us up for life
Mr. Flamboyant
Mr. Flamboyant, yeah that just might be yo handle
Blackjack, craps, roulette, high rolling love ta gamble
Whole water like a Campbell, never tell or never snitch
On a mission to get rich, slap the shit up out a bitch (beatch)
I’m a fixture having chips, been doing it for a grip
Might not gangbang but I set trip
I been out here 24/7 nothing more or nothing less
Written my ass off, smelling like feet, butt and breath
In the mean time in between time I be mobbin' (mobbin')
Backing and dodging Batman and Robin (Robin)
Live up my life in the fast lane no jogging
Capitalizing and taking advantage every time I hear money calling
They tell me I need to be pumpin' my brakes I’m movin too quick, I’m rushing
I open a nigga up I’ll bust my gun mane I ain’t bluffing
Minimum musclin' hustlin' try’na get this cake
My hood didn’t breed no chimpanzee my hood breeded a ape
Sinister mob music, excruciation throb
Two Turks and four east in the trunk, doin his fuckin' job
I’m hella far from being a punk, all my life I been a hog
The only freeway in this express just a cough and this refrigerators and walls
In the Bay we got earthquakes, in the south they got tornado
In the Midwest and the east coast either rain, sleeted or sleep
When it comes to pushing I’m a pro, clever about the moves I make
Legal with my ideals and choices that I choose to chose to take
Beeatch! (beotch)
Be kinda careful what’chu say
Be kinda-be kinda-be kinda careful what’chu say
You just try and cross me and see if I mean it You just try and cross me and see if I mean it You can’t expose me to the police?
You can’t e-you can’t e-you can’t expose me to the police?
You just try and cross me and see if I mean it You just try and cross me and see if I mean it Mr. Flamboyant
See he course, he treats tribulum put em in plastic baggies
Medicine draws, saran wraps, FedEx or UPS
Whatever you need I got it at your request
Got the lowest prices in tantums as far as quality got the best
Me and my niggas don’t take no risk you real niggas prolly goin need it Everybody gotta squeeze through these lays, rifles and SK’s
Stuck in my stubborn ways, hella mannish with it There goes the 12gauge, do damage with it Whoopin em at they own game, all the po-po know my name
My fame bigger than my bank, I’m throwing heavy change
You can find me at the shooting range perfecting and practicing my aim
Me and my young life, knuckleheads, Thunder Cats and hooligans
The only way to get out is to go in So cover me I’m going in like Daniel in the Lion’s Den
Roll with us or get rolled over man, crushed a swad a beer can
The only man I fear is in the mirror man
BEATCH!
I been waiting for a break like this for years
I been waiting for a break like this for years
Aye why didn’t you tell us you were such a big shot?
Aye why didn’t you tell us you were such a big shot?
Mr. Flamboyant
I been waiting for a break like this for years
I been waiting for a break like this for years
Aye why didn’t you tell us you were such a big shot?
Aye why-aye why didn’t you tell us you were such a big shot?
Mr. Flamboyant
I’ve always had a preference for legitament enterprises
I think you been going to hard lately night and day
I’ve always had a preference for legitament enterprises
I think you been going to hard lately night and day
I’ve always had a preference for legitament enterprises
I think you been going to hard lately night and day
I’ve always had a preference for legitament enterprises
I think you been going to hard lately night and day

Şarkı sözü çevirisi

Yola pistindeydim.
Try'na make my motherfuckin money back
Po-po beni dövdü ve tüm feddy'imi aldı
Uhh! Tüm feddy benim
Sanırım neredeyse beni iki ya da üç polisle suçlayacaklardı.
Oz iki bu iyi şeker
Ama ayak parmaklarıma ve ayaklarıma geri dönmek için sadece bir saniye sürecektim
Ayak parmaklarım ve ayaklarım uhh
BEATCH!
Evet, bu onlardan biri gerileme, mobbed out, yola coppin'
Kamyon soyuyor, biraz kola yakıyor, bir şişe kırıyor ve bazı yac vuruşlarını yudumluyor
Muthafucka, bir şişe crack ve bazı yac beats yudum
Mutha-muthafucka
Evet, bu onlardan biri gerileme, mobbed out, yola coppin'
Kamyon soyuyor, biraz kola yakıyor, bir şişe kırıyor ve bazı yac vuruşlarını yudumluyor
Muthafucka, bir şişe crack ve bazı yac beats yudum
Mutha-muthafucka
Doğduğumda patron olmak için yaratılmıştım.
Karşılaştığım her şeyi elde edebilmek güzel (rastladım)
Uhh! Bu cam giydim çünkü med atmak-terboyant
Şimdi ben trafikte orada iken karşısında keşif, flicking ve hizmet olmak
çalıyo
Tehlike Sokağındaki bir yer, bu gerginliğin pella ayık arıları vurmasını sağlamak için kullanılır
Remington tüfeklerinin en sadık silahlarından biri 223
Plastikteki bazı parçalar temizleme kiti ile birlikte kutudan çıkar
Sessizdim, sonra kayıyordum, eğer benimle dalga geçersen, klibi boşaltırım, ahh
Temelde ben ve benim goons denizaşırı oldu ve benim relives gerçekten birim-az oldu
Brenton'a tüm muthafuckin bloğunu tutması benim görevimdi.
Şimdi ben bir zenciyim, ben bir adamım (ben bir erkeğim)
Bu pisliği tükürdüğüm zenciler anlamıyorum.
BEATCH!
Sana kasetin yüzde onunu vereceğim.
Sana kasetin yüzde onunu vereceğim.
Hayat bize göndermek için buraya yeteri kadar eşya var
Hayat bize göndermek için buraya yeteri kadar eşya var
Devralmaya çalışmadım, devraldım.
Yaptım-yaptım-yaptım-yaptım-denemedim ve devraldım, devraldım
Hayat bize göndermek için buraya yeteri kadar eşya var
Hayat bize göndermek için buraya yeteri kadar eşya var
Bay Gösterişli
Bay gösterişli, evet, bu sadece senin kolu olabilir
Blackjack, barbut, rulet, yüksek haddeleme aşk ta gamble
Bir Campbell gibi bütün su, asla söyleme ya da asla ispiyonlama
Zengin olmak için bir görevde, bir orospu (beatch) dışarı bok tokat)
Cipsleri olan bir fikstürüm, bir kavrama için yapıyorum
Belki bir grup seks değil ama bir gezi ayarladım
7/24 burada oldum. ne az ne de çok.
Kıçımı yazdı, ayaklar, popo ve nefes gibi kokuyordu
Bu arada, mobbin' (mobbin') olacağım)
Batman ve Robin (Robin) destek ve kaçmak)
Hayatımı hızlı şeritte yaşa koşu yok
Para çağrısını her duyduğumda büyük harf kullanımı ve avantajlardan yararlanma
Bana frenleri pompalamam gerektiğini söylüyorlar. çok hızlı hareket ediyorum, acele ediyorum.
Bir zenciyi açacağım silahımı kıracağım yele blöf yapmıyorum
En az musclin 'hustlin' try'na get this cake
Kukuletam şempanze doğurmadı kukuletam bir maymun doğurdu
Uğursuz mob müzik, ızdırap çarpıntı
İki Türk ve dört Doğu bagajda, lanet işini yapıyor
Ben bir serseri olmaktan çok uzakım, tüm hayatım boyunca bir domuz oldum
Bu ekspres sadece bir öksürük ve bu buzdolapları ve duvarlar tek otoyol
Körfezde depremler var, güneyde kasırgalar var
Midwest ve doğu kıyısında ya yağmur, uykulu ya da uyku
İtmek için bir pro, akıllı hamle üzereyim gelince yaparım
Seçmeyi seçtiğim ideallerim ve seçimlerimle yasal
Beeatch! (beotch)
Biraz dikkatli olmak ne demek'chu
Biraz dikkatli ol biraz ol biraz-ne demek'chu
Sadece bana karşı gelmeye çalış ve ciddi olup olmadığımı gör. sadece bana karşı gelmeye çalış ve ciddi olup olmadığımı gör. beni polise ifşa edemez misin?
Hiç e-hiç e-hiç bir polis bana getirebilir misin?
Sadece beni geçmeye çalış ve ciddi olup olmadığımı gör. sadece beni geçmeye çalış ve ciddi olup olmadığımı gör.
Tabii ki, tribulum'u tedavi ediyor, onları plastik torbalara koy
Tıp çizer, saran sarar, FedEx veya UPS
Neye ihtiyacınız varsa isteğiniz üzerine aldım
Tantums en düşük fiyatları var kadarıyla kalite En İyi var
Ben ve zencilerim risk almayın siz gerçek zenciler prolly ihtiyacınız var herkes bu lays, tüfekler ve SK'LER ile sıkmak zorunda
İnatçı yollarımda sıkışmış, hella mannish onunla birlikte 12gauge gider, onunla hasar verir, kendi oyunlarında Whoopin em, tüm po-po adımı bilir
Şöhretim bankamdan daha büyük, ağır bir bozuk para atıyorum
Beni atış poligonunda mükemmelleştirebilir ve nişanımı pratik yapabilirsiniz
Ben ve genç hayatım, mankafalar, Gök gürültüsü kedileri ve holiganlar
Dışarı çıkmanın tek yolu içeri girmektir, bu yüzden beni koru, Aslan İnindeki Daniel gibi içeri giriyorum.
Bizimle yuvarlan ya da yuvarlan adam, bir bira kutusu bir swad ezilmiş
Korktuğum tek adam aynada.
BEATCH!
Yıllardır böyle bir mola bekliyordum.
Yıllardır böyle bir mola bekliyordum.
Evet, neden bize bu kadar önemli biri olduğunu söylemedin?
Evet, neden bize bu kadar önemli biri olduğunu söylemedin?
Bay Gösterişli
Yıllardır böyle bir mola bekliyordum.
Yıllardır böyle bir mola bekliyordum.
Evet, neden bize bu kadar önemli biri olduğunu söylemedin?
Evet neden-Evet neden bize bu kadar önemli biri olduğunu söylemedin?
Bay Gösterişli
Her zaman yasal işletmeleri tercih ettim
Sanırım son zamanlarda gece gündüz zor zamanlar geçiriyorsun.
Her zaman yasal işletmeleri tercih ettim
Sanırım son zamanlarda gece gündüz zor zamanlar geçiriyorsun.
Her zaman yasal işletmeleri tercih ettim
Sanırım son zamanlarda gece gündüz zor zamanlar geçiriyorsun.
Her zaman yasal işletmeleri tercih ettim
Sanırım son zamanlarda gece gündüz zor zamanlar geçiriyorsun.