E-40 — Stay Gone şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, E-40 adlı sanatçının "Stay Gone" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Rock, paper, scissors
Last resort a dull butter knife
Try’na get rich twice
Taking my chances rolling the dice
Grittin' all day
Califor-nye-aye
Where we love the kids but we don’t play
Like my nigga Keak Da Sneak say
I make my money fast
I stay gone like the past
Try’na make my money greener
Greener than my grass
See that brall right there she got ass
I met this chick from Poland
I’m all up in her colon
Left the pussy swollen
When I was poking
I just need just one more sip to-to-to take home
I been in the streets I just can’t leave em alone
Make my money fast yeah I’m in my zone
Better catch me while I’m moving baby I’m on the go I stay gone
Stay gone I stay gone
Stay gone Uhh!
It ain’t enough hours in the day to get what I need done
The breadwinner of the family, the chosen one
Imagine a car without a motor
I carry the world on my shoulder
Errday since I was a kid age 12
Throwing papers from Vallejo Times Herald
On the Hillside of Vallejo
I went to Franklin Junior High
English and reading not always fail
But when it came to math I was the God
Uhh, I be busy
I ain’t got time to watch TV
I ain’t got time to play Call of Duty
I ain’t got time to watch a movie
I ain’t got time to listen to what’s going on in your home I got problems on my own
BEATCH!
I just need just one more sip to-to-to take home
I been in the streets I just can’t leave em alone
Make my money fast yeah I’m in my zone
Better catch me while I’m moving baby I’m on the go I stay gone… stay gone
I stay gone… stay gone
I stay gone
Stay gone I stay gone
Stay gone Uhh!
I got gouda to get that’s what I told my tendo
I’ll be gone till Decembo
About a half a year
Don’t nothing come to a sleeper but a nightmare
I’m a hustler not a loser
Try’na make our lifes better for the future
I’m a pimp polly gamish up in Curle
On my way to the Nevtherlands, Amsterdam, Eurail
Me and a couple of my hoe bitches
Finna go in to buisness
No bullshit all legit
Brought the step-up shop in the red light district
The red light district like Ludacris' song?
Yeah, and I’ll be sending y’all some money home
I’ll fly ya out if your horny I know you goin be lonely
But if ya cheat on me I’m going upside your dormitory
BEOTCH!
I just need just one more sip to-to-to take home
I been in the streets I just can’t leave em alone
Make my money fast yeah I’m in my zone
Better catch me while I’m moving baby I’m on the go I stay gone… stay gone
I stay gone… stay gone
I stay gone
Stay gone I stay gone
Stay gone
Şarkı sözü çevirisi
Taş, kağıt, makas
Son çare donuk bir tereyağı bıçağı
İki kez zengin olmaya çalış
Şansımı denemek zar atmak
Bütün gün Grittin
Califor-nye-aye
Çocukları sevdiğimiz ama oynamadığımız bir yer.
Benim zenci Keak da Sneak demek gibi
Paramı hızlı kazanıyorum.
Geçmişe gitmiş gibi kalıyorum
Paramı daha yeşil yapmaya çalış.
Çimlerimden daha yeşil
Bak o brall tam orada o var göt
Polonya'dan bu piliçle tanıştım
Kolonun içindeyim.
Sol kedi şişmiş
Sikişirken
Eve götürmek için bir yudum daha istiyorum.
Sokaklardaydım. onları yalnız bırakamam.
Paramı çabuk kazan. Evet, kendi bölgemdeyim.
Git çocuk ben hareketli olduğum sürece beni daha iyi yakalamak gitmiş kalıyorum
Gitti dur ben bir daha gelmemek
Uzak dur Uhh!
İhtiyacım olan şeyi yapmak için günde yeterli saat yok
Ailenin velayeti, seçilmiş olan
Motorsuz bir araba düşünün
Dünyayı omzumda taşıyorum
12 yaşından beri Errday
Vallejo Times Herald'dan kağıt atma
Vallejo yamacında
Franklin Ortaokuluna gittim.
İngilizce ve okuma her zaman başarısız olmaz
Ama matematik söz konusu olduğunda Tanrı bendim.
Ahh, meşgul olacağım
Televizyon izlemeye vaktim yok.
Call Of Duty oynayacak vaktim yok.
Film izlemeye vaktim yok.
Evde neler olup bittiğini dinleyecek vaktim yok. kendi başıma sorunlarım var.
BEATCH!
Eve götürmek için bir yudum daha istiyorum.
Sokaklardaydım. onları yalnız bırakamam.
Paramı çabuk kazan. Evet, kendi bölgemdeyim.
Yolda olmam ben kalıyorum bebeğim hareketli olduğum sürece beni daha iyi yakalamak... bir daha gelmemek
Ben gitmedim ... gitmedim
Gitti kalıyorum
Gitti dur ben bir daha gelmemek
Uzak dur Uhh!
Gouda'yı almalıyım. tendo'ma bunu söyledim.
Decembo'ya kadar gitmiş olacağım.
Yaklaşık yarım yıl
Yok yok uykun gelir ama bir kabus
Ben bir dolandırıcıyım, Ezik değilim.
Gelecek için hayatımızı daha iyi hale getirmeye çalış
Ben bir pezevenk Polly gamish Yukarı içinde Curle
Nevtherlands, Amsterdam, Eurail'e giderken
Ben ve bir çift arasında benim çapa orospular
Finna iş için gitmek
Hiçbir saçmalık tüm okunaklı
Red light District'te yeni bir dükkan getirdim.
Ludacris'in şarkısı gibi kırmızı ışık bölgesi mi?
Evet, ben de size eve biraz para yollayacağım.
Seni uçuracağım eğer azgınsan yalnız olacağını biliyorum
Ama eğer beni aldatırsan, yatakhanenin altını üstüne getiririm.
BEOTCH!
Eve götürmek için bir yudum daha istiyorum.
Sokaklardaydım. onları yalnız bırakamam.
Paramı çabuk kazan. Evet, kendi bölgemdeyim.
Yolda olmam ben kalıyorum bebeğim hareketli olduğum sürece beni daha iyi yakalamak... bir daha gelmemek
Ben gitmedim ... gitmedim
Gitti kalıyorum
Gitti dur ben bir daha gelmemek
Bir daha gelmemek