E-40 — To Da Beat şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, E-40 adlı sanatçının "To Da Beat" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

She hit me on my locker I was off that truck
Mechanic orange juice and Absolut vodka
Smokin on a beadie chasin it with a fat Strike in my Fresh off the showroom flexin 32 valve Northstar Caddy
Gettin it cricket slangin em sideways walkin up the streets
Residuals, re-enactments, constantly repeatedly burnin Vogues
Flamboastin, high-sidin, turnin heads, REWINDIN!
Ain’t had the car but two weeks and already need a wheel alignment!
See us Bay negroes is nigger-ain't-give-a-fuck
Flip a spankin new vehicle, tear it up We play mind games with tizzy airhead ass hoes, make em Buy us things like diamond ear-rhings and clothes, a, uhh
P, I-M-P, come V-I inch up bitch and pay me Hoe, ahh pay me n-uh-no attention
These are the things that you need to know
But just remember Charlie Hustle always told you so, it’s to da beat
Y’all
And it don’t stop, a TO DA BEAT y’all
And it won’t quit, a TO DA BEAT y’all
And it don’t stop, a TO DA BEAT y’all
And it won’t quit, cranks out DA BEAT y’all
Voice boisterous, make the shit throb, a TO DA BEAT y’all
Deep voice boisterous, make the shit throb, right TO DA BEAT y’all
Deep voice boisterous, make the shit throb, a TO DA BEAT y’all
Now do it up and say whassup off-i-sah-ha (To da beat!)
Ah-cho-ah-chokin on some burner, in my little deuce, white interior
Smoke grey exterior, convertible ragtop Hummer (To da beat!)
Little homey ain’t but sixteen years and a millionaire
Sittin on somethin clever talkin about, «40 Water can you help me out?
Can you give me some kind of advice,
Cause I ain’t tryin to be up in this bitch forever?» (To da beat!)
Told all my motherfuckers to try to wash they monies
And make some kind of good out of bad, buy you a couple of Fixer-uppers
Shit it ain’t gotta be no brand new Caddy (To da beat!)
Use da dope game as a stepping stone, let your little sister run it Turn one of the fixer-uppers into a care home, I’da done it (To be Beat!)
Where I’m from, Vallejo California born and raised in crew
We got the highest paid police force, look what they do (To da beat!)
Too busy tryin to scrutinize and slander me As much as I done did for the community (To da beat!)
Do me a favor why don’t you go out of state and go visit
Some of your family members down South and mention Vallejo
And I bet the first thing that come up out their mouth
Is Earl Stevens and Denell, bump this shit til your tape break
And youse a bitch if you didn’t buy my last tape, BEOTTCH!!!
To da beat y’all
S-ah-sinister shit, for you to ride to, you got your clip?
Uh-huh, a-ight, then let me guide you (To da beat!) into my world
Straight up, this ain’t no circus, playboys and girls
Listen up, we’s bout to get on turbans (To da beat!) boom boom!
Woofers in the back BOOM BOOM! niggaz and bitches talkin bout
«Did you hear that nigga 40 Water new shit?
That nigga got the SLACK!» (To da beat!)
You can pat that nigga down with a metal detector
And still not have nuttin
Fools be slidin up in parties on crutches
Slippin, with an ear injuration (To da beat!)
Fuck a Cuban cigar, give me a Black N Mild
Then watch me tear up a brand new hundred dollar bill
And throw it in the crowd (To da beat!)
I don’t need no iron, I’m already crisp -- whatchu got whatchu got
Whatchu got -- I don’t need no money, I got mouthpiece (To da beat!)
Closed mouthtank get fed, dude what you talkin here, what
All of a sudden you got amnesia nigga
I know you didn’t forget who buttered your bread (To da beat!)
Old money but new game playboy and it ain’t recycled
I ain’t to be toyed with, so don’t call me Tyko

Şarkı sözü çevirisi

Dolabıma vurdu. kamyondan indim.
Mekanik portakal suyu ve Absolut votka
Smokin üzerinde bir beadie chasin o ile bir şişman Strike içinde benim taze kapalı the showroom flexin 32 valve Northstar Caddy
Gettin o kriket slangin em sideways walkin Yukarı the streets
Artıklar, yeniden canlandırmalar, sürekli tekrar tekrar moda yakıyor
Flamboastin, yüksek sidin, kafaları çevir, geri sar!
Araba iki haftadır yoktu ve zaten bir tekerlek hizalamasına ihtiyacım var!
Bakın bize Bay zenciler var zenci-ain't-give-a-siktir et
Spankin yeni bir araç çevirin, yırtın tizzy airhead ass hoes ile akıl oyunları oynuyoruz, bize elmas kulak-rhings ve kıyafetler gibi şeyler satın almalarını sağlıyoruz, a, uhh
P, I-M-P, gel V-I inç Yukarı orospu ve bana Öde çapa, ahh bana öde n-uh-dikkat yok
Bunlar bilmeniz gereken şeyler
Ama Unutma, Charlie Hustle sana her zaman böyle söyledi, bu da beat
Hepiniz
Ve bitmiyor, A to DA hepinizi yendi
Ve bırakmayacak, A to DA hepinizi yendi
Ve bitmiyor, A to DA hepinizi yendi
Ölmeye de hiç niyeti yok, bu DA dışarı krank hepiniz YENDİ
Ses fırtınalı, bok zonklama yapmak, a DA hepinizi yendi
Derin ses fırtınalı, bok zonklama yapmak, sağ DA hepinizi yenmek için
Derin ses fırtınalı, bok zonklama yapmak, a DA hepinizi yendi
Şimdi bunu yap ve whassup off-ı-sah-ha (da beat!)
Ah-cho-ah-bazı brülör üzerinde chokin, benim küçük deuce, beyaz iç
Duman gri dış, Cabrio ragtop Hummer (da yenmek için!)
Küçük dostum sadece on altı yıl ve bir milyoner değil
Akıllı bir şey üzerinde otururken, " 40 su bana yardım EDEBİLİR MİSİN?
Bana bir tavsiye verebilir misin,
Çünkü sonsuza kadar bu kaltağın içinde olmaya çalışmıyorum."(To da beat!)
Tüm piçlerime paralarını yıkamaya çalışmalarını söyledim.
Kötü ve iyi bir şey, sizin iş Bitirici bir kaç alış-saya
Kahretsin, yepyeni bir Caddy olmak zorunda değil (to da beat!)
Da dope oyununu bir basamak taşı olarak kullanın, küçük kız kardeşinizin koşmasına izin verin, tamircilerden birini bir bakım evine dönüştürün, ben yaptım (Dövülmek için!)
Geldiğim yerde, Vallejo California mürettebatta doğup büyüdü
En yüksek ücretli polis gücümüz var, ne yaptıklarını görün(da beat!)
Toplum için yaptığım kadar beni incelemeye ve iftira etmeye çalışmak çok meşgul (to da beat!)
Bana bir iyilik yap, neden Eyalet dışına çıkıp ziyarete gitmiyorsun?
Ailenizin bazı üyeleri güneyde Vallejo'dan bahsediyor.
Ve bahse girerim ağzından çıkan ilk şey
Earl Stevens ve Denell, kasetin kopana kadar bu boku patlatacak mı
Ve son kasetimi almadıysan sen bir sürtüksün BEOTTCH!!!
Hepinizi yenmek için
S-ah-uğursuz bok, binmek için, şarjörünü aldın mı?
Uh-huh, a-ight, o zaman sana rehberlik etmeme izin ver (da beat! dünya benim
Dürüst olmak gerekirse, bu bir sirk değil, playboys ve kızlar
Dinle, biz türban almak için gidiyoruz (da beat!) boom boom!
Arkadaki woofer'lar BOOM BOOM! zenciler ve orospular sohbet
"O zenciyi duydun mu 40 su yeni bok?
Bu zenci gevşekliği aldı!"(To da beat!)
O zenciyi metal detektörle vurabilirsin.
Ve hala nuttin yok
Aptallar koltuk değnekleri üzerinde partilerde kayıyor
Slippin, bir kulak yaralanması ile(da beat!)
Küba purosunu siktir et, bana siyah bir N yumuşak ver
O zaman yepyeni bir yüz dolarlık banknotu parçaladığımı izle
Ve kalabalığın içine atmak (da yenmek için!)
Demire ihtiyacım yok, zaten gevreğim-whatchu var whatchu var
Ne var-paraya ihtiyacım yok, bir ağızlık var (to da beat!)
Kapalı mouthtank beslenir, dostum burada ne konuşuyorsun, ne
Birden amnezi oldun zenci.
Ekmeğini kimin yağladığını unutmadığını biliyorum (to da beat!)
Eski para ama yeni playboy oyunu ve geri dönüştürülmedi
Benimle oyun oynamayacaksın, o yüzden bana Tyko deme.