E Nomine — Das Böse şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, E Nomine adlı sanatçının "Das Böse" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Carmen obscurum.
Anima mala Saevitia.
Ich bin so Finster Hässlich Vulgär und Gemein.
Steck in deiner Seele tief drin.
Geniesse es dich zu Quälen bis aufs Blut und dein Schrein.
Weil ich dein übler Folterknecht bin hab?
Keine Angst, bin brutal Schreck,
Vor nichts zurück säh gewalt dort wo Frieden ist hab?
Nur einen Feind I’m Visier hasse Glück.
Bin das Böse welches Gutes frisst.
Ich bin so hinterlistig Falsch,
Leg dich rein gern weh,
Denn Schmerz heisst mein Kind.
Spuck dich an, schenk dir Wut, mach dein Herz zu Stein.
Bin das böse, meinen Samen trägt der Wind.
Ich bin das Böse dich von dem Guten erlöse.
Bin so Böse. In deinem Kopf das getöse.
Bin ich Böse? Ich bin das Böse.
Immanitas improba.
Efferitas mala.
Immanitas sordida.
Tormenta immoratalis.
Nomen est omen. Nomen est omen.
Şarkı sözü çevirisi
Carmen obscurum.
Anima mala Saevitia.
Çok uğursuz, çirkin, kaba ve kötüyüm.
Ruhun derinliklerinde.
Kan ve tapınağınıza kadar kendinize işkence etmenin tadını çıkarın.
Çünkü ben senin kötü işkencecin hab'im.
Korkma, ben acımasız bir korkuyum,
Hiçbir şeye geri dönmemek, şiddetin barışın hab olduğu yer olur mu?
Sadece bir düşmanım visor şanstan nefret ediyor.
Ben iyiyi yiyen kötüyüm.
Çok aldatıcı bir şekilde yanılıyorum,
Bacağını incitmeyi seviyorsun.,
Çünkü acı benim çocuğum.
Kendinize tükürün, kendinize öfke verin, kalbinizi taşa çevirin.
Ben kötüyüm, tohumum rüzgar tarafından taşınır.
Ben kötüyüm, seni iyiden kurtaracağım.
O kadar kötü değilim. Kafanda bir kükreme var.
Ben Kötü Biriyim? Ben kötü biriyim.
Immanitas improba.
Efferitas mala.
Immanitas sordida.
Tormenta ölümsüz.
Nomen est omen. Nomen est omen.