E-SEX-T — Театр теней şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, E-SEX-T adlı sanatçının "Театр теней" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Пустой взгляд твоих мутно-героиновых глаз
Предлагает мне тоже попасть в твоё царство,
Где правишь лишь ты, где никого кроме нас,
Предполагающих творить в безвоздушном пространстве.
Ты говоришь, что это слишком сложно для тебя,
Когда проснувшись с утра тебя ломает опять
И ты не знаешь, точно будешь ли к обеду жива,
И жить осталось дня два, а в лучшем случае пять.
Я узнал о тайне,
Замурованной в темном склепе души,
Что кричит отчаянно
В равнодушной, старой и пыльной тиши.
Я разлил чашу вечности,
Разорвав бесконечности цепь
Моё эго мне вечно льстит,
Но я готов всё отдать, чтобы ЭТО иметь.
Мы начинаем путешествие с обычных процедур —
Бодяжим красную субстанцию раствором порошка.
Ты вводишь острую сталь, вливаешь мутную дурь,
Когда ослабишь ремень — в ртуть окунётся башка.
И заливает мне глаза и нос тяжёлою ртутью,
То что раньше раньше было ртом — теперь заваленный грот
Неразрешимая проблема сделать вдох полной грудью
И нереально говорить, как будьто пнули в живот
Как буд-то пнули в живот… как будьто пнули в живот…
Но это мелочи, теперь начнётся самое крутое
В этом мире тело нам уже совсем никчему
Движения справа, слева, прямо есть и нету покоя
Побег от страшной реальности, но в полную тьму…
Твоя жизнь… Ты попал в театр теней.
Ты просто слеп и ты не смог найти себя в ней.
Ты прошёл её зря и, конечно, никого не любя.
Ты просто жалок, но мне вовсе не жаль тебя.
Я контролирую процесс, мои желания капризней
Император подсознания, Я диктую новый строй.
Я знаю, что оргазм здесь будет длиться ровно пол-жизни,
Но реальная жизнь меня уводит за собой…
Я вижу твои вены в синяках как от укусов,
Заплывшие глаза и перекошенный рот.
Я знаю — ты умерла, но в передозе есть и… плюс —
Я заберу твой дозняк, а ты не сделаешь аборт
Твоя жизнь… Ты попал в театр теней.
Ты просто слеп и ты не смог найти себя в ней.
Ты прошёл её зря и, конечно, никого не любя.
Ты просто жалок, но мне вовсе не жаль тебя.
Ты сам запер себя и сломал ключи,
Голос разума навсегда отключив.
Ты видишь только дерьмо и ненавидишь себя.
Ты просто жалок, но мне вовсе не жаль тебя.

Şarkı sözü çevirisi

Bulanık eroin gözlerinin boş bakışları
Benim de senin krallığına girmemi istiyor.,
Sadece sen yönetiyorsun, bizden başka kimse yok.,
Havasız bir alanda yaratmayı düşünenler.
Bunun senin için çok zor olduğunu söylüyorsun.,
Sabah uyandığında seni tekrar kırar
Ve akşam yemeğinde hayatta olup olmayacağından emin değilsin,
Ve yaşamak için iki gün kaldı, en iyi ihtimalle beş.
Gizemi öğrendim.,
Karanlık ruh crypt gömülü,
Ne umutsuzca çığlık atıyor
Kayıtsız, eski ve tozlu sessizlik içinde.
Sonsuzluk kasesini döktüm.,
Sonsuz zincir kırma
Egom beni her zaman gururlandırıyor,
Ama sahip olmak için her şeyi vermeye hazırım.
Yolculuğumuza normal rutinlerle başlıyoruz —
Kırmızı maddeyi toz çözeltisi ile güçlendiriyoruz.
Keskin çeliği enjekte ediyorsun, çamurlu uyuşturucuyu döküyorsun.,
Kemerini gevşetince, kafan civaya batacak.
Ve gözlerimi ve burnumu ağır civa ile doldurur,
Eskiden ağız olan şey-şimdi batık mağara
Tam göğüs nefes almak için çözülemeyen bir sorun
Ve karnına tekme attığını söylemek gerçekçi değil
Karnına nasıl tekme attılar ... karnına nasıl tekme attılar…
Ama bu küçük şeyler, şimdi havalı başlayacak
Bu dünyada vücut zaten bize çok никчему
Sağ, Sol, Sağ ve hiçbir dinlenme hareketleri
Korkunç gerçeklikten kaçış, ama tam karanlığa…
Hayatın ... gölgeler Tiyatrosu'na girdin.
Sadece körsün ve kendini içinde bulamadın.
Onu boşuna geçtin ve kesinlikle kimseyi sevmedin.
Acınacak haldesin ama senin için üzülmüyorum.
Süreci kontrol ediyorum, arzularım kaprisli
Bilinçaltının İmparatoru, yeni bir düzen dikte ediyorum.
Burada orgazmın tam olarak yarım ömür süreceğini biliyorum,
Ama gerçek hayat beni götürüyor.…
Damarlarını ısırık gibi çürüklerinde görüyorum.,
Yüzen gözler ve çarpık ağız.
Öldüğünü biliyorum ama aşırı dozda da var. —
Ben senin dozunu alacağım, sen de kürtaj olmayacaksın.
Hayatın ... gölgeler Tiyatrosu'na girdin.
Sadece körsün ve kendini içinde bulamadın.
Onu boşuna geçtin ve kesinlikle kimseyi sevmedin.
Acınacak haldesin ama senin için üzülmüyorum.
Kendini kilitledin ve anahtarları kırdın.,
Aklın sesi kalıcı olarak devre dışı.
Sadece bok görüyorsun ve kendinden nefret ediyorsun.
Acınacak haldesin ama senin için üzülmüyorum.