Earl Klugh — One Night (Alone with You) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Earl Klugh adlı sanatçının "One Night (Alone with You)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If I ain’t got nothing, I got you
If I ain’t got something, I don’t give a damn
'Cause I got it with you
I don’t know much about algebra, but I know 1+1 equals 2
And it’s me and you
That’s all we’ll have when the world is through
'Cause baby, we ain’t got nothing without love
Darling, you got enough for the both of us
So come on, baby, make love to me
When my days look low
Pull me in close and don’t let me go, make love to me
So when the world’s at war, let our love heal us all
Right now, baby, make love to me
We, me, me, me
Oh, make love to me
Hey, I don’t know much about guns, but I
I’ve been shot by you, hey
And I don’t know when I’m gon' die, but I hope
That I’m gon' die by you, hey
I don’t know much about fighting, but I
I know I will fight for you, hey
Just when I ball up my fist, I realize
I’m laying right next to you
Baby, we ain’t got nothing but love
And darling, you got enough for the both of us
Ooh, make love to me
When my days look low
Pull me in close and don’t let me go, make love to me
So when the world’s at war, let our love heal us all
Help me let down my guard
Make love to me, me, me, me, me
Oh, oh, make love to me, me, me, me, me

Şarkı sözü çevirisi

Eğer ben bir şey olursa sana aldım
Bir şeyim yoksa, umurumda değil.
Çünkü seninle birlikteyim.
Cebir hakkında fazla bir şey bilmiyorum, ama 1+1'in 2'ye eşit olduğunu biliyorum
Ve sen ve ben
Tüm dünya üzerinden ne zaman olacak biz değil
Çünkü bebeğim, aşk olmadan hiçbir şeyimiz yok
Sevgilim, ikimize de yetecek kadar var.
Hadi bebeğim, benimle seviş.
Günlerim düşük olduğunda
Beni yakına çek ve gitmeme izin verme, benimle seviş
Bu yüzden dünya savaştayken, aşkımız hepimizi iyileştirsin
Şimdi, bebeğim, benimle seviş
Biz, beni, beni, beni
# Seviş benimle #
Hey, silahlar hakkında çok şey bilmiyorum, ama ben
Senin tarafından vuruldum.
Ve ne zaman öleceğimi bilmiyorum, ama umarım
Senin tarafından öleceğim, hey
Dövüş hakkında pek bir şey bilmiyorum, ama ben
Senin için savaşacağımı biliyorum, hey
Sadece yumruğumu toplarken, fark ettim ki
Senin yanında yatıyorum.
Bebeğim, aşktan başka bir şeyimiz yok.
Ve sevgilim, ikimize de yetecek kadar var.
Ooh, benimle seviş
Günlerim düşük olduğunda
Beni yakına çek ve gitmeme izin verme, benimle seviş
Bu yüzden dünya savaştayken, aşkımız hepimizi iyileştirsin
Yardım gardımı bana
Sev beni, beni, beni, beni, beni
Oh, oh, benimle seviş, ben, ben, ben, ben