Eartha Kitt — Two Lovers şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Eartha Kitt adlı sanatçının "Two Lovers" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I saw two lovers last night,
down where the ships put to sea.
One was the image of you,
the other was so like me.
I saw two lovers last night,
while the sea music played.
Music that told of farewell,
but I was not afraid
Still I can’t erase the memory
of their kiss and last goodbye.
A ship on the far horizon,
that last long haunting cry.
So tell me now my love:
These two that said goodbye,
say that it just couldn’t be,
no it never could be,
the ghosts of you and I.
I saw two lovers last night,
down where the ships put to sea.
One was the image of you,
the other was so like me.
I saw two lovers last night,
while the sea music played.
Music that told of farewell,
but I was not afraid
Still I can’t erase the memory
of their kiss and last goodbye.
A ship on the far horizon,
that last long haunting cry.
So tell me now my love:
These two that said goodbye,
say that it just couldn’t be,
no it never could be,
the ghosts of you and I.

Şarkı sözü çevirisi

Dün gece iki sevgili gördüm.,
gemilerin denize açıldığı yerde.
Biri senin imajındı.,
diğeri bana çok benziyordu.
Dün gece iki sevgili gördüm.,
deniz müziği çalarken.
Veda eden müzik,
ama ben korkmuyordum
Hala hafızamı silemiyorum.
öpücüklerinden ve son vedalarından.
Uzak ufukta bir gemi,
bu son uzun musallat ağlama.
Şimdi söyle bana aşkım:
Bu iki veda etti,
sadece olamayacağını söyle,
hayır asla olabilir ,
senin ve benim hayaletlerimiz.
Dün gece iki sevgili gördüm.,
gemilerin denize açıldığı yerde.
Biri senin imajındı.,
diğeri bana çok benziyordu.
Dün gece iki sevgili gördüm.,
deniz müziği çalarken.
Veda eden müzik,
ama ben korkmuyordum
Hala hafızamı silemiyorum.
öpücüklerinden ve son vedalarından.
Uzak ufukta bir gemi,
bu son uzun musallat ağlama.
Şimdi söyle bana aşkım:
Bu iki veda etti,
sadece olamayacağını söyle,
hayır asla olabilir ,
senin ve benim hayaletlerimiz.