Earthling — Infinite M şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Earthling adlı sanatçının "Infinite M" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You said that it’s fantastic being telepathic
You said you read my mind
You said that things are drastic
I was looking for a shrine
Whilst you were looking for a rock
And we were living on the same block
With that hip-hop
You’re a little reptile
Only no-foot high
You’ve got those four strong legs and the pretty purple eye
You hypmotise me with your hypmotising ways
So much that i forgot to say
Sorry about the day than Ananda hurt you in the hand — ah
You had so much detail, he could not understand ya
MAU listen to it sing
He said «it's dread» as he held you by the hand
I couldn’t hear a song
I could only hear a scream
Slow down little reptile
I dont know what you mean
Maybe she meant she was in pain
Maybe
I’m an earthling doesn’t mean I’m insane
When i’m playing them games with little spiders
Sometimes I’m spraying the trains with the dope outsiders
These days I’m hiding in my crazy lies
These days I’m searching for my reptile
She said promise you won’t tell
But I had already told
About the girl on my road who gives pure gold
They said like «where does she live?»
It’s like she lives where she’s at
They said like «where can that be?»
Your black I can’t tell you that
«So what can we do?»
Well you can do what you will
What do we usually do when you’ve got time to kill?
It’s like these things they be sounds
And them sounds they be big
And we go walking around the boundary taking little swigs
When we were out there
On the perpendicullar
We wasn’t really looking for anything in particular
Tell me, was it the way that you were handled?
We know Ananda, he held you at those angles
It’s like he wasn’t exactly in control of his actions
Neither of us were we were just
Panning for distractions
The radio would talk and I would stare at its mouth
I prayed it wouldn’t stop as it just let it out
You said it’s easier to tell your secrets to someone that you can’t see
So why you telling this to me?
See like with Emma, she sent me a letter
Written on a shark
I went to open it up
He tried to bite my fingers off
I wonder what it said
See, I ain’t got around to read it
Threw it in my neighbours pond
Yesterday I saw him feed it
Believe that
No one of your predictions has come true
I thought it was your thing to get me through
Opposite over hypotenuse
I’m hanging at a tangent
Concept-less, I digress on a random
My force ain’t balanced my means of beams
See nothing’s as it seems in a Mongianic dream
You said it’s easier to someone that you can’t see
So why you tell this to me?
Şarkı sözü çevirisi
Telepatik olmanın harika olduğunu söylemiştin.
Aklımı okuduğunu söylemiştin.
Her şeyin çok şiddetli olduğunu söylemiştin.
Bir tapınak arıyordum.
Bir taş ararken
Ve aynı blokta yaşıyorduk
Bu hip-hop ile
Sen küçük bir sürüngensin.
Sadece hiçbir-ayak yüksek
Dört güçlü bacağın ve güzel mor gözlerin var.
Hypmotising yolu ile bana hypmotise sana
O kadar çok şey söylemeyi unuttum ki
Gün hakkında daha Ananda üzgün elinde sana zarar — ah
O kadar çok detayın vardı ki seni anlayamadı.
MAU dinle şarkı söyle
Seni elinden tuttuğu için «bu korkunç» dedi.
Bir şarkı bile duyamadım.
Sadece bir çığlık duyabiliyordum
Küçük sürüngen yavaşlatmak
Ne demek istediğini bilmiyorum
Belki de acı çektiğini ima etmiştir.
Belki
Bir dünyalı ben deli değilim ben
Küçük örümceklerle oyun oynarken
Bazen trenleri yabancılarla püskürtüyorum.
Bu günlerde çılgın yalanlarımda saklanıyorum
Bu günlerde sürüngenimi arıyorum
Kimseye söylemeyeceksin, söz mü dedi
Ama zaten söylemiştim
Saf altın veren yolumdaki kız hakkında
Nerede yaşıyor gibi «dediler.»
Olduğu yerde yaşıyor gibi.
O olabilir gibi «dediler.»
Siyahın sana bunu söyleyemem.
"Peki ne yapabiliriz?»
Peki ne yapabilirsiniz olacaktır
Ne öldürmek için zaman var zaman genellikle ne yapacağız?
Onlar bu şeyler gibi geliyor
Ve onlar büyük gibi geliyor
Ve küçük yudumlar alarak sınırın etrafında dolaşıyoruz
Biz oradayken
Perpendicullar üzerinde
Gerçekten hiçbir şey için özellikle seyir değildik
Söylesene, sana böyle mi davranıldı?
Ananda'yı tanıyoruz, seni o açılardan tuttu.
Sanki hareketlerini tam olarak kontrol edemiyormuş gibi.
İkimiz de öyle değildik.
Dikkat dağıtıcı için kaydırma
Radyo konuşurdu ve ben onun ağzına bakardım
Durmaması için dua ettim.
Sırlarını göremeyeceğin birine anlatmanın daha kolay olduğunu söylemiştin.
Peki bunu bana neden anlatıyorsun?
Emma ile olduğu gibi, bana bir mektup gönderdi
Bir köpekbalığı üzerine yazılmış
Açmak için gittim
Parmaklarımı ısırmaya çalıştı.
Ne söylediğini merak ediyorum
Bak, okuyacak vaktim yok.
Komşularımın göletine attı
Dün onu beslerken gördüm.
İnanıyorum
Tahminlerinizden hiçbiri gerçekleşmedi
Beni atlatmanın senin işin olduğunu sanıyordum.
Hipotenüs üzerinde ters
Bir tanjantta asılı duruyorum
Konsept-daha az, rastgele bir şekilde dikkatim dağıldı
Gücüm dengelenmiyor ışınlarım
Hiçbir şey Mongianic bir rüyada göründüğü gibi değil
Göremeyeceğin biri için daha kolay olduğunu söylemiştin.
Bana şunu söyle neden?