Easton Corbin — Don't Ask Me About A Woman şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Easton Corbin adlı sanatçının "Don't Ask Me About A Woman" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I was sittin' with him on his front porch swing
Soakin' up wisdom and Grandma’s sweet tea
Listenin' to his stories, man, he’d done it all
His tour in the Army and his wilder days
Raisin' my daddy and bailing his hay
He cut off a twist of tobacco, stuck it in his jaw
Cocked back his hat with a sideways grin
And gave me that old wink
He said, «I could tell you somethin'
'Bout most anything»
«But don’t ask me 'bout a woman
All I know is, boy, they’re somethin'
They’re tender and they’re tough
Can break it down and lift you up»
«Don't ask me 'bout a woman
That’s some complicated stuff
They ain’t made to figure out
They’re just made to love»
He said, «Boy, I’ve lived nearly eighty years
There’s a lot of know how between these ears
But when it comes to your Grandma
I’m still your age»
«It took me a long, long time to learn
Lovin' a woman is full of left turns
The more they change
The more they stay the same»
«Son, it’s been that way
Since the beginnin' of time
We’re behind the wheel
But just along for the ride»
«But don’t ask me 'bout a woman
All I know is, boy, they’re somethin'
They’re tender and they’re tough
Can break it down and lift you up»
«Don't ask me 'bout a woman
That’s some complicated stuff
They ain’t made to figure out
They’re just made to love»
Fast forward ten years it’s Saturday night
She’s changed three times
Says her hair ain’t right
My mind reels back to the time and place
When I heard my Grandpa say
Don’t ask me about a woman
Boy, that’s some complicated stuff
They ain’t made to figure out
They’re just made to love
Now I know what he’s talkin' about
They’re just made to love

Şarkı sözü çevirisi

Verandadaki salıncakta onunla oturuyordum.
Bilgelik ve Büyükannenin tatlı çayını ıslatmak
Hikayelerini dinlerken, her şeyi yaptı.
Ordudaki turu ve daha vahşi günleri
Babamı kuruyorum ve samanını kurtarıyorum
Tütünün bir bükülmesini kesti, çenesine soktu
Şapkasını yana doğru bir sırıtışla eğdi
Ve bana o eski göz kırpmasını verdi
«Sana bir şey söyleyebilirim " dedi.
Ya çoğu şey»
"Ama bana bir kadın hakkında soru sorma
Tek bildiğim, oğlum, onlar bir şey
Hassas ve sertler.
Onu parçalayabilir ve seni kaldırabilir»
"Bana bir kadın hakkında soru sorma
Bu biraz karmaşık bir şey
Anlamak için yapılmamışlar.
Sadece aşk için Yaratılmışlar.»
Dedi ki, " Oğlum, neredeyse seksen yıl yaşadım
Bu kulakların arasında çok fazla bilgi var
Ama Büyükannen söz konusu olduğunda
Hala senin yaşındayım.»
"Öğrenmem çok uzun zaman aldı.
Bir kadını sevmek sola dönüşlerle doludur
Ne kadar çok değişirlerse
Ne kadar çok aynı kalırlarsa»
"Evlat, bu şekilde oldu
Zaman beginnin' yana
Direksiyonun arkasındayız.
Ama sadece binmek için birlikte»
"Ama bana bir kadın hakkında soru sorma
Tek bildiğim, oğlum, onlar bir şey
Hassas ve sertler.
Onu parçalayabilir ve seni kaldırabilir»
"Bana bir kadın hakkında soru sorma
Bu biraz karmaşık bir şey
Anlamak için yapılmamışlar.
Sadece aşk için Yaratılmışlar.»
Hızlı ileri on yıl Cumartesi gecesi
O, üç kez değişti
Saçları düzgün değil diyor.
Aklım zamana ve yere geri dönüyor
Dedemin dediğini duyduğumda
Bana bir kadın hakkında soru sorma.
Çocuk, bazı karışık şeyler
Anlamak için yapılmamışlar.
Sadece aşk için Yaratılmışlar.
Şimdi neden bahsettiğini biliyorum.
Sadece aşk için Yaratılmışlar.