Ebi — Ghebleh şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ebi adlı sanatçının "Ghebleh" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

پشت دیوار شب یه راهی داره
که میره یه راست در خونه ستاره
چار قدم از ور دل ما که رد شی
میبینی ماه شب چارده داره
خورشید خانم ابروشو ور میداره
خورشید خانم ابروشو ور میداره
بیا بریم اونجا که شباش بوی تو باشه هواش
باد که میاد رد شه بره سرت ستاره هاش
بیا بریم اونجا که شباش بوی تو باشه هواش
باد که میاد رد شه بره سرت ستاره هاش
وقتی میای قشنگ ترین پیرهنتو تنت کن
تاج سر سروریتو سرت کن
چشماتو مست کن همه جا رو بشکن
الا دل ساده و عاشق من
قبله یعنی حلقه ی چشم مستت
ضریح اونه که دست بزنن به دستت
جای دخیل پامو ببند تو خونه ات
به جای مهر سرمو بزار رو شونه ات
سرمو بزار رو شونه ات
سرمو بزار رو شونه ات
سرمو بزار رو شونه ات
بیا بریم اونجا که شباش بوی تو باشه تو هواش
باد که میاد رد شه بره بریزه سرت ستاره هاش
بیا بریم اونجا که شباش بوی تو باشه تو هواش
باد که میاد رد شه بره بریزه سرت ستاره هاش
وقتی میای قشنگ ترین پیرهنتو تنت کن
تاج سر سروریتو سرت کن
چشماتو مست کن همه جا رو بشکو
الا دل ساده و عاشق من
قبله یعنی حلقه ی چشم مستت
ضریح اونه که دست بزنن به دستت
جای دخیل پامو ببند تو خونه ات
به جای مهر سرمو بزار رو شونه ات
سرمو بزار رو شونه ات
سرمو بزار رو شونه ات
سرمو بزار رو شونه ات

Şarkı sözü çevirisi

Gecenin duvarının arkasında bir yol var.
Bu doğrudan yıldızın kapısına gider.
Kalplerimizden geçmek için dört adım.
Gördün mü, Ayın maskaralığı var.
Güneş kaşlarını koparır.
Güneş kaşlarını koparır.
Gidip gece kokunu alalım.
Rüzgar esiyor, yıldızlar.
Gidip gece kokunu alalım.
Rüzgar esiyor, yıldızlar.
Geldiğinde, en güzel gömleğini giy.
Tacı Efendinin üzerine koy.
Gözlerini sarhoş et. her yerde kırın.
Ella del plain ve sevgilim
Kıble, sarhoş göz halkası anlamına gelir.
Eline dokunmak onun sözüdür.
Evinizde ayağımı kapatın.
Omzuna kafa mührümü tak.
Kafamı omzuna koy.
Kafamı omzuna koy.
Kafamı omzuna koy.
Oraya gidip gece kokunu alalım.
Rüzgar geliyor, üzerine düşecek, yıldızları.
Oraya gidip gece kokunu alalım.
Rüzgar geliyor, üzerine düşecek, yıldızları.
Geldiğinde, en güzel gömleğini giy.
Tacı Efendinin üzerine koy.
Gözlerini sarhoş et. her yerde kırın.
Ella del plain ve sevgilim
Kıble, sarhoş göz halkası anlamına gelir.
Eline dokunmak onun sözüdür.
Evinizde ayağımı kapatın.
Omzuna kafa mührümü tak.
Kafamı omzuna koy.
Kafamı omzuna koy.
Kafamı omzuna koy.