Edith Piaf — C'est Merveilleux (BOF ''Etoile Sans Lumière'') şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Edith Piaf adlı sanatçının "C'est Merveilleux (BOF ''Etoile Sans Lumière'')" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Le jour où tu m’as rencontrée
Était un jour triste à mourir
Et je traînais dans mes pensées
Un ennui à n’en plus finir
Mais il a suffi que tu viennes
Pour que j’oublie toutes mes peines
C’est merveilleux
Quand on est tous les deux
Le bonheur nous surveille
C’est merveilleux
Quand on est amoureux
Les beaux jours se réveillent
C’est merveilleux
La vie est peinte en bleu
A grands coups de soleil
Puisque je t’aime et que tu m’aimes
C’est merveilleux
Nous passerons toute la vie
A chanter un si grand amour
Pour une chanson si jolie
La vie n’a pas assez de jours
Nous en ferons une harmonie
Qui ne sera jamais finie
C’est merveilleux
Quand on est tous les deux
Le bonheur nous surveille
C’est merveilleux
Quand on est amoureux
Les beaux jours se réveillent
C’est merveilleux
La vie est peinte en bleu
A grands coups de soleil
Puisque je t’aime et que tu m’aimes
C’est merveilleux
Şarkı sözü çevirisi
Benimle tanıştığın gün
Ölmek için üzücü bir gündü
Ve ben düşüncelerimde takılıyordum
Hiç bitmeyen bir can sıkıntısı
Ama bu senin gelmen için yeterliydi.
Tüm üzüntülerimi unutmak için
Bu harika
İkimiz de olduğumuzda
Mutluluk bizi izliyor
Bu harika
Aşık olduğumuzda
Güneşli günler uyanır
Bu harika
Hayat mavi renkte boyanır
Büyük bir güneş yanığı
Seni sevdiğimden ve beni sevdiğinden beri
Bu harika
Tüm hayatımızı harcayacağız.
Böyle büyük bir aşk söylemek
Böyle güzel bir şarkı için
Hayatın yeterli günü yok
Bunu bir uyum haline getireceğiz
Bu asla bitmeyecek
Bu harika
İkimiz de olduğumuzda
Mutluluk bizi izliyor
Bu harika
Aşık olduğumuzda
Güneşli günler uyanır
Bu harika
Hayat mavi renkte boyanır
Büyük bir güneş yanığı
Seni sevdiğimden ve beni sevdiğinden beri
Bu harika