Edith Piaf — Ding-Din Don şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Edith Piaf adlı sanatçının "Ding-Din Don" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quand il naquit, son p? re sa m? re,
Depuis longtemps, ne s’aimaient plus.
?a fait qu’il arriva sur terre
Un peu comme un enfant perdu.
Quand on est m? me, ?a vous d? go?te
De ne jamais rire de tout son c? ur,
Alors, tr? s jeune, il prit la route
Et s’enfuit chercher le bonheur.
Ding Din Dong, chantons sa plainte.
Ding Din Dong, chantons-la donc.
Il chercha dans la solitude.
Il chercha aussi dans le bruit.
De chercher, ayant l’habitude,
Quand il le trouva, il s’enfuit.
Puis il aima, elle? tait blonde.
Elle l’aimait bien, oui mais voil?:
Elle se donnait? tout le monde.
Il la battit puis s’en alla.
Il se dit: «Les blondes sont volages,
Mais les cheveux noirs c’est plus s? rieux.»
Il prit un brune, promit mariage,
Pensant qu’cette fois il s’rait heureux.
Au bout de cinq? six semaines,
Elle s’ennuyait? la maison.
«Vraiment», dit-il, «je n’ai pas d’veine.
Elle a pourtant pas les ch’veux blonds.»
Il ne savait pas que les femmes,
?a n’aime pas l’bonheur quotidien
Et l’pauvre gar? on s’torturait l'?me:
«Mais j’l’aime… mon Dieu… Ah que j’l’aime bien.»
Et, mordu par la jalousie,
Y n’savait plus que s’lamenter.
«On va m’la prendre, elle est jolie.»
Alors il voulut la tuer.
Mais elle? tait vraiment fid? le.
Il l’aimait tant qu’il pr? f?ra
Se faire sauter la cervelle.
Il en mourut et puis voil?.
Si cette histoire vous fait rire,
C’est que vous n’avez rien compris.
Il cherchait le bonheur, le pire
Est qu’il trouva la mort, tant pis…
Ding Din Dong, finit sa plainte…
Ding Din Dong, et Ding et Dong…
Şarkı sözü çevirisi
Babası ne zaman doğdu? re m? yeniden,
Uzun zamandır birbirlerini sevmiyorlardı.
?Dünya'ya geldi
Kayıp bir çocuk gibi.
M olduğumuzda mı? bana,?sana d? git?tişört
Hiç gülmedin mi? ur,
EE, tr? s genç, o aldı the yol
Ve mutluluk için kaçar.
Ding Din Dong, onun şikayetini söyleyelim.
Ding Din Dong, hadi söyleyelim.
Yalnızlık içinde aradı.
O da gürültüye baktı.
Aramak, alışkanlığa sahip olmak,
Onu bulduğunda kaçtı.
O zaman onu sevdi mi? tait sarışın.
Ondan hoşlanıyordu, evet, ama voil?:
İyi anlaşıyor muydu? herkes.
Onu dövdü ve sonra gitti.
Kendine şöyle diyor: "sarışınlar kararsız,
Ama siyah saç daha s? rieux.»
Esmer aldı, evlilik sözü verdi,
Bu sefer mutlu olduğunu düşünüyordu.
Beşten sonra mı? altı hafta,
Sıkılmış mıydı? ev.
"Gerçekten," diyor, " damarım yok.
Sarı saçları yok.»
Kadınların ne olduğunu bilmiyordu.,
?ve günlük mutluluğu sevmez
Zavallı gar ne olacak? işkence birbirimizi?Ben:
"Ama ben onu seviyorum ... Tanrım ... Ah, onu seviyorum.»
Ve kıskançlık tarafından ısırıldı,
Tek yapabildiği sızlanmaktı.
"Onu benden alacağız, o güzel.»
Bu yüzden onu öldürmek istedi.
Ama onu? gerçekten fıd mi? bu.
Pr o onu çok sevmişti. f?ra
Beynini havaya uçurun.
O öldü ve sonra ... - voila!.
Bu hikaye seni güldürürse,
Sadece hiçbir şey anlamadın.
Mutluluğu arıyordu, en kötüsü
Ölümü bulması çok mu kötü?…
Dong dışarı Ding, şikayetini bitirdi…
Ding Din Dong ve Ding ve Dong…