Edith Piaf — Le Petit Homme (One Little Man) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Edith Piaf adlı sanatçının "Le Petit Homme (One Little Man)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Il y avait de tous les jours
Il y avait le chahut des carrefours
Et puis les gens qui achetaient leurs journaux
Et puis tous ceux qui prenaient le mtro
Il y avait la parade des boulevards
Les boniments du vieux camelot bavard
Et se mirant dans l’eau sale des ruisseaux
Le ciel d’avril qui faisait le gros dos
Il y avait un petit homme
Qui s’en allait pas compts
Il avait l’air bien conome
Le petit homme
Avec son vieux veston rp
Mais il avait une matresse
Qui lui cotait beaucoup d’argent
Elle lui vendait sa belle jeunesse
Et des caresses
Que le petit homme payait comptant
Il y avait sa vie des samedis soirs
Il y avait l’escalier, le couloir
Il y avait la porte tout au bout
Et puis deux bras attachs son cou
Il y avait des fleurs sur le piano
Il y avait la blancheur des rideaux
Et puis des heures sur le grand divan bleu
Et puis tout a qui le rendait heureux
Il y a eu la porte close
Avec un mot pass dessous
Joli papier bord de roses
Pour dire des choses
Que l’on comprend du premier coup
Un petit homme qu’on abandonne
Ne peut rien faire que s’en aller
Dans la rue froide o tout rsonne
Et sans personne
Tout fait seul, pour mieux pleurer
Il y avait la vie de tous les jours
Qui continuait sa fanfare de toujours
Il y avait les valses des phonos
Qui clataient en sortant des bistrots
Il y avait un garon qui chantait
Il y avait une fille qui riait
Et puis la ronde de l’amour merveilleux
Et le petit homme
Qui pleurait au milieu

Şarkı sözü çevirisi

Her gün vardı
Kavşağın koşuşturması ve koşuşturması vardı
Ve sonra gazetelerini satın alan insanlar
Ve sonra mtro'yu alan herkes
Bulvarların geçit töreni vardı
Eski konuşkan camelot boniments
Ve derelerin kirli suyuna gitti
Büyük sırtta olan Nisan gökyüzü
Küçük bir adamdı
Kim gitmiyordu
İyi görünüyordu conome.
Küçük adam
Eski rp ceketiyle
Ama aşık olmuştu.
Kim ona çok para aktardı
Ona güzel gençliğini sattı
Ve okşamalar
Küçük adam nakit ödedi
Cumartesi geceleri hayatı vardı.
Merdiven, koridor vardı.
Sonunda kapı vardı
Ve sonra iki kol boynunu bağlar
Piyanoda çiçekler vardı.
Perdelerin beyazlığı vardı
Ve sonra büyük mavi kanepede saatler
Ve sonra onu mutlu eden her şey
Kapalı kapı oldu
Altında bir şifre ile
Güllerin güzel kağıt kenarı
Bir şeyler söylemek için
İlk bakışta ne anlıyoruz
Terk ettiğimiz küçük bir adam
Yürüyüp gitmekten başka bir şey yapamam.
Soğuk sokakta o her şey rsonne
Ve kimse olmadan
Her şey daha iyi ağlamak için yalnız yapılır
Günlük yaşam vardı
Kim her zaman onun grup devam etti
Phonos'un valsleri vardı.
Bistrolar dışarı Clattering
Bir garon şarkı söylüyordu.
Gülüyor bir kız vardı
Ve sonra harika aşk turu
Ve küçük adam
Ortada kim ağladı