Edoardo Bennato — Salviamo Il Salvabile şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Edoardo Bennato adlı sanatçının "Salviamo Il Salvabile" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Abbiamo fatto una bella riuscita
a questo punto la mela avariata
io me la vedo brutta ma, salviamo il salvabile…
Per il momento sei tu quello che da le carte
per per tutti c' un’unica sorte, tutti sulla
stessa barca, salviamo il salvabile…
E' giusto che ognuno si prenda una fetta
chiudiamo tutte le scuole di lotta, io me la vedo
brutta ma, salviamo il salvabile…
E' gi successo ed era solo l’inizio
ma pi corriamo e pi ci manca lo spazio
qui non ci entriamo pi, salviamo il salvabile…
S’alza il sipario, forse l’ultimo atto
ognuno in fila a firmare il contratto
la recita continua, noi salviamo il salvabile…
Soltanto quelli che hanno gli occhi nel vuoto
hanno diritto ad uscire dal gioco
ma noi che siamo in ballo, noi
salviamo il salvabile…
Io stavo avanti e facevo da guida
e quanta gente si persa per strada
io ero in buona fede ma salvate il salvabile… io non c’entro…
voi… voi, salvate il salvabile…
Şarkı sözü çevirisi
Büyük bir başarı kazandık
bu noktada hasarlı elma
Kötü görüyorum ama kurtarılanları kurtaralım.…
Şu an için kartları veren sensin
herkes için bir kader var, herkes için
aynı tekne, kurtarılabilir olanı kurtarıyoruz…
Herkesin bir dilim alması sorun değil.
bütün dövüş okullarını kapatalım, ben hallederim.
çirkin, ama kurtarılanları kurtaralım…
Bu zaten oldu ve bu sadece bir başlangıçtı
ama ne kadar çok koşarsak ve o kadar çok yerimiz yok
burada daha fazla girmiyoruz, kurtarılanları kurtarıyoruz…
Perde yükselir, belki de son hareket
herkes sözleşmeyi imzalamak için sıraya girdi
tilavetimiz devam ediyor, kurtarılanları kurtarıyoruz…
Sadece boşlukta gözleri olanlar
oyundan çıkma hakkına sahipler
ama biz tehlikede olan biziz.
kurtarılabilir olanı kurtaralım…
Önden gidiyordum.
ve sokakta kaç kişi kayboldu
İyi niyetliydim ama kurtarılabilir olanı kurtardım... Onunla bir ilgim yok …
sen... sen, kurtarılanları kurtar…