Егор Крид — Мало так мало şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Егор Крид adlı sanatçının "Мало так мало" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Мало так мало осталось нормальных девчат.
Я так давно все хотел тебе это сказать.
Но я ищу её, и я найду её.
Моя девочка, девочка, девочка, где же ты, где?

Это Егор Крид!

Она не такая, как все, она особенная.
Весь город так плотно подсел на неё, особенно я.

Ой, мама. Это любовь, мама.
Не по себе стало от этих мыслей в голове.
Мало так мало осталось нормальных девчат.
Я так давно все хотел тебе это сказать.

Но я искал её, и я нашел её.
Моя девочка, девочкам всем преподала урок.
Ай!

Мало так мало осталось нормальных девчат.
Я так давно все хотел тебе это сказать.
Но я искал её, и я нашел её.
Моя девочка, девочкам всем преподала урок.
Ай!

Все пацаны от неё без ума, - у этой белочки четкий орех.
Не нужны ей ни деньги ни слава, ты просто так не подкатишь, она не из тех.
Стреляет глазами круче, чем Стечкин, утонул их увидев!
От всех вопросов уйдёт по-английски, (да) но никого не обидив (чмок).

Но и я не простой, я знаю подход - украду её просто из клуба.
Подарю ей цветы, и всю ночь напролет целовать её губы.

Ой, мама. Это любовь, мама.
Не по себе стало от этих мыслей в голове.
Мало так мало осталось нормальных девчат.
Я так давно все хотел тебе это сказать.

Но я искал её, и я нашел её.
Моя девочка, девочкам всем преподала урок.
Ай!

Мало так мало осталось нормальных девчат.
Я так давно все хотел тебе это сказать.
Но я искал её, и я нашел её.
Моя девочка, девочкам всем преподала урок.

Мало так мало осталось нормальных девчат.
Я так давно все хотел тебе это сказать.
Но я искал её, и я нашел её.
Моя девочка, девочкам всем преподала урок.

Şarkı sözü çevirisi

Çok az normal kız kaldı.
Bunu sana uzun zamandır söylemek istiyordum.
Ama onu arıyorum ve onu bulacağım.
Benim kız, kız, kız, neredesin, nerede?

Bu Yegor Creed!

O herkes gibi değil, o özel.
Bütün şehir ona çok sıkı bağlıydı, özellikle de ben.

Oh, anne. Bu aşk anne.
Kafamdaki bu düşüncelerden rahatsız oldum.
Çok az normal kız kaldı.
Bunu sana uzun zamandır söylemek istiyordum.

Ama onu aradım ve onu buldum.
Kızım, kızlara herkese ders verdi.
Ah!

Çok az normal kız kaldı.
Bunu sana uzun zamandır söylemek istiyordum.
Ama onu aradım ve onu buldum.
Kızım, kızlara herkese ders verdi.
Ah!

Bütün çocuklar onun için deli, - bu sincap net bir somun var.
Ne paraya ne de şöhretine ihtiyacı var. sen böyle bir şey yapmayacaksın.
Gözleri Stechkin'den daha dik vuruyor, onları gördükten sonra boğuldu!
Tüm sorular İngilizce gidecek, (evet) ama kimseyi incitmeden (smok).

Ama ben basit değilim, yaklaşımı biliyorum-onu sadece kulüpten çalacağım.
Ona çiçek vereceğim ve bütün gece dudaklarını öpeceğim.

Oh, anne. Bu aşk anne.
Kafamdaki bu düşüncelerden rahatsız oldum.
Çok az normal kız kaldı.
Bunu sana uzun zamandır söylemek istiyordum.

Ama onu aradım ve onu buldum.
Kızım, kızlara herkese ders verdi.
Ah!

Çok az normal kız kaldı.
Bunu sana uzun zamandır söylemek istiyordum.
Ama onu aradım ve onu buldum.
Kızım, kızlara herkese ders verdi.

Çok az normal kız kaldı.
Bunu sana uzun zamandır söylemek istiyordum.
Ama onu aradım ve onu buldum.
Kızım, kızlara herkese ders verdi.

Мало так мало şarkısının klibi (Егор Крид)