El Barrio — El Gran Circo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, El Barrio adlı sanatçının "El Gran Circo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Estribillo:
Tu no me llores marioneta, muñequita de carton
que eres voz para el poeta y pincel para el pintor
hay de quien no vea en mis letras
solamente la intencion
y detras de una careta sea capaz de vender a Dios,
yo te digo que en la tierra solo sembrara rencor.
Dice que se hablaba de ti que amanzaba a las fieras
y ahora te veo morir en una esquina cualquiera.
Tu cuerpo descansa en la manta que abriga el desprecio
la reina de las emociones vendida a bajo precio.
No soy un angel, yo soy la muerte
no me tachen de culpable cuando muere un inocente.
El ser humano trae en su naturaleza
hacerse daño, sin reparo y sin conciencia.
Vengo a llevarme a la musica, al mundo de los sueños
donde no mandan los piratas
en las ciudades, en los pueblos.
Vengo a darle responsor a la que fuera la mas grande
la que agoniza por momento en las manos de un ignorante.
Maldito sea el tiempo que corre
los vientos que soplan y sus veletas
yo vengo para enterrarte.
Estribillo:
Tu no me llores marioneta, muñequita de carton
que eres voz para el poeta y pincel para el pintor
hay de quien no vea en mis letras
solamente la intencion
y detras de una careta sea capaz de vender a Dios,
yo te digo que en la tierra solo sembrara rencor.
No llores querida musica, que aunque
en mi mundo solo hay cosas muertas
que si perdiste ya tu pan debajo del brazo
yo te llevo a un sitio donde te respetan
alli tenemos por ejemplo al raton Perez,
las ilusiones de un «querio» seis de enero
miles de almas de mujeres maltratadas
que por el alcohol o por los celos
cayeron ante la mno de un hombre
que ahora se ahoga en el valor
de un pordiosero
No llores amiga musica,
aun recuerdo cuando despertabas
las sensaciones del «enamorao»
de identidad llenabas las almas
y es que no hubo cosa mas bonita,
que cantarle a alguien al oido
yo quiero que se pare el tiempo
que de siempre ha sido mi castigo
que las manillas de mi relojillo
desaparezcan de mi para siempre
que en el susurro de tu boca se presente
quiero qedarme contigo.
Ahora que vamos despacio
vamos a contar mentiras tralala (BIS).

Şarkı sözü çevirisi

Koro:
Beni ağlama kukla, karton bebek
şair için ses ve ressam için fırça olduğunu
şarkı sözlerimde görmeyenler var.
sadece niyet
ve bir yüz buruşturma arkasında Tanrı'ya satmak mümkün,
Size şunu söyleyeyim, yeryüzünde sadece kin besleyecek.
Canavarlarla dalga geçtiğinizden bahsedildiğini söylüyor.
ve şimdi her köşede öldüğünü görüyorum.
Vücudunuz küçümseme battaniyesine dayanıyor
duyguların Kraliçesi düşük fiyatlarla satıldı.
Ben bir melek değilim, ben bir ölümüm
masum biri öldüğünde bana suçlu deme.
İnsan doğasını getiriyor
kendinize zarar verin, tamir etmeden ve vicdan olmadan.
Beni müziğe, hayal dünyasına götürmeye geldim.
korsanların yönetmediği yer
şehirlerde, köylerde.
En büyük olanına cevap vermeye geldim.
şu an için cahil bir adamın elinde ölen.
Lanet zaman koşuyor
üfleyen rüzgarlar ve bıçakları
Seni gömmeye geldim.
Koro:
Beni ağlama kukla, karton bebek
şair için ses ve ressam için fırça olduğunu
şarkı sözlerimde görmeyenler var.
sadece niyet
ve bir yüz buruşturma arkasında Tanrı'ya satmak mümkün,
Size şunu söyleyeyim, yeryüzünde sadece kin besleyecek.
Ağlama, sevgili müzik, yine de
benim dünyamda sadece ölü şeyler var
eğer ekmeğini kolunun altında kaybettiysen
Seni saygı duydukları bir yere götürüyorum.
orada örneğin Raton Perez var,
altı Ocak'ta "aşk" yanılsamaları
binlerce hırpalanmış kadın ruhu
alkol veya kıskançlıktan daha
bir adamın mno'sından önce düştüler
şimdi değerde boğuluyor
bir dilenciden
Müzik arkadaş ağlama,
Uyandığın zamanı hala hatırlıyorum.
"enamorao" hissi»
ruhları kimlikle doldurdun.
ve daha güzel bir şey yoktu,
kulağındaki birine şarkı söylemekten daha
Durmak için zaman istiyorum.
bu her zaman benim cezamdı.
saatimin kolları
benden sonsuza kadar uzak dur
ağzınızın fısıltısında sunulan
Seni sikmek istiyorum.
Şimdi yavaşız.
yalan söyleyelim tralala (BİS).