El-P — For My Upstairs Neighbor (Mums the Word) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, El-P adlı sanatçının "For My Upstairs Neighbor (Mums the Word)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’d like some water please
This room is way too hot to be here sitting and explaining
There’s no joy in repetition
Plus you all know what I know
And that’s a heaping pile of donut holes
I didn’t even know them
I am not your perfect witness
Your team of fat blue buddies waddling around
And trying to crack the case
Are better off locating someone else
I spent a day on my New York shit
Didn’t even meet them once
And I am not upset I’m just another guy minding his business
But if I had to guess I’d say whatever happened
Probably had to happen anyway
If crime’s a definition do your job and write it up But find another motherfucker to harass
I’m getting tired of this redundancy rendition
Come on, you know the drill, these walls are thick
I got my own shit that I’m dealing with
I haven’t seen or heard a thing
I never met 'em, that’s the city
Good luck working it Columbo!
I’m a bounce, you got my info
But you’ll never get my pity and I’m out
If you kill him I won’t tell Earlier that day after my regular alarm
Of tongue-as-blade that resonated clear through thin-constructed walls
After my first smoke but before I cop the paper from bodega
Bumped into you in the stairwell in our shit-constructed hall
On my New York shit as the customary bop
Don’t talk to anyone, look forward, mind yourself, continue walk
The halls are thin and so is skin
When baring witness to the sound you’re generating everyday
Guess it reminded me of something
It must have taken every muscle in your body
To produce that little twitch you probably thought was passing muster
For a smile, but trust I recognize the gesture
I have seen it many times
I read the tells, I know the sacred art of bluffing
Maybe I shouldn’t have
But as you passed I stopped and put my hand on your left arm
And we both paused, I meant no harm
And you look startled as I leaned into your ear
And said the first and last thing ever to you
«Do the thing you have to and I swear I’ll tell them nothing.»
If you kill him I won’t tell

Şarkı sözü çevirisi

Biraz su istiyorum lütfen.
Bu oda burada oturmak ve açıklamak için çok sıcak
Tekrarlamada sevinç yok
Ayrıca hepiniz bildiklerimi biliyorsunuz.
Ve bu çörek deliklerinin bir yığın yığını
Onları tanımıyordum bile.
Ben senin mükemmel tanığın değilim.
Şişman mavi arkadaşları ekibin etrafında waddling
Ve davayı çözmeye çalışıyorum.
Başka birini bulmak daha iyi mi
Bütün günümü New York bokuma harcadım.
Onlarla bir kez bile karşılaşmadım.
Ve ben üzgün değilim ben sadece kendi işine bakan başka bir adamım
Ama tahmin etmek zorunda kalsaydım ne olduğunu söylerdim.
Muhtemelen yine de olması gerekiyordu
Eğer suç bir tanımsa, işini yap ve yaz ama taciz etmek için başka bir orospu çocuğu bul
Bu fazlalık yorumundan bıktım
Hadi, matkabı biliyorsun, bu duvarlar çok kalın
Uğraştığım kendi bokum var.
Hiçbir şey görmedim ya da duymadım.
Onlarla hiç tanışmadım.
İyi şanslar columbo!
Ben bir sıçrayışım, bilgimi aldın mı
Ama asla acıyamayacaksın ve ben Yokum.
Eğer onu öldürürsen, o gün her zamanki alarmımdan sonra söylemeyeceğim.
-Açık ve ince salladı bıçak-dil-olarak duvarlar inşa
İlk dumanımdan sonra ama bodega'dan gazete almadan önce
Boktan inşa edilmiş salonumuzdaki merdiven boşluğunda sana çarptım.
Geleneksel bop olarak benim New York bok üzerinde
Kimseyle konuşmayın, ileriye bakın, kendinize dikkat edin, yürümeye devam edin
Koridorlar ince ve cilt de öyle
Her gün ürettiğiniz sese tanık olduğunuzda
Sanırım bana bir şeyi hatırlattı.
Vücudundaki tüm kasları almış olmalı.
Bu küçük seğirmeyi üretmek için muhtemelen bir araya geldiğini düşündünüz
Bir gülümseme için, ama güven ben jest tanımak
Bunu birçok kez gördüm
Tells'i okudum, blöf yapmanın kutsal sanatını biliyorum
Belki de yapmamalıydım.
Ama sen geçerken durdum ve elimi sol koluna koydum
Ve ikimiz de durakladık, zarar vermek istemedim
Ve kulağına yaslandığımda korkmuş görünüyorsun.
Ve sana ilk ve son şeyi söyledi
"Yapman gerekeni yap ve yemin ederim onlara hiçbir şey söylemeyeceğim.»
Onu öldürürsen söylemeyeceğim.