El Pescao — El Mundo de los Recuerdos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, El Pescao adlı sanatçının "El Mundo de los Recuerdos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
El tiempo me sigue aunque me vaya muy lejos
Pero aun me queda el mundo de los recuerdos
Aquellos, tan tiernos, qué buenos tiempos
Tan llenos de misterios, empiezo
A mirarme los pies y verme en pantalones cortos
Los rulos de mi madre, el olor del colegio
Los lobos del parque, pisar algún charco
Y no llegar al timbre porque estaba muy alto
Escuchar a Mother Mary tocando el piano
Leer revistas guarras que escondía mi hermano
Comprar aquella bici, la que iba sin redlines
Caerme por la calle al estrenar los patines
Jugar a la comba, a las cavas, al rescate
Tener que defenderme aprendiendo karate
Oliver y Benji, Bola de Dragón Z
El día que a Sabrina se le vio una teta
Pero parece que fue ayer cuando pillé el primer beso
Comprábamos petardos en el centro viejo
Los fin de año siempre, en casa de mis padres
Bailaban sevillanas, cómo odiábamos eso
Salíamos del traje, bebíamos cervezas
Comprábamos cigarros, y menuda sorpresa
El día que me chica agachó la cabeza
Y yo no supe dónde meter la moneda
De cinco duros, atada con un hilo
A los dieciséis años me compré una Vespino
En casa de mi abuela, cambiándonos de ropa
Para ir a La Cibeles con la séptima copa
Pasaban los días y nunca sentí eso
Tener que ir a correr para perder peso
Las tardes en la playa, las noches en el puerto
Y eso no se me olvida, ¡qué recuerdos!
Y esperaba que tú…
Te acordaras de mí…
Cuánto tiempo pasó…
Desde que no te vi…
Le preguntaste al mar…
Por si sabía de ti…
Aunque busque en mis recuerdos
De mí siempre serás parte
Y juntarnos la familia entera
Enfrente de la tele porque en la 2 salía
«Primo, ponte las pilas»
Viajar hasta La Manga en latas de sardinas
Jugar a verle el chocho a las vecinas
Pasar el domingo entero tocando la guitarra
Pegarle mocos al que iba delante en la fila
Las cartas en la mesa, las pipas en la mano
¿cuántas me quedaran para verano?
Pasaba a las 12 y 30 el último bus a casa
Y yo miraba desde lejos siempre a Cristina
Que si somos amigos, si te acompaño al cine
Pero ni un solo beso, qué fracaso, y me vine
Pensando que era el más tonto del mundo
Porque ella se enrolló con uno que iba a 2º
Nadie lo comprendía pero no la olvidaba
Y me acabé liando con su amiga, qué pesada
Y esperaba que tú…
Te acordaras de mí…
Cuánto tiempo pasó…
Desde que no te vi…
Le preguntaste al mar…
Por si sabía de mí…
Aunque busque en mis recuerdos
De mí siempre serás parte
Aunque no quiera te encuentro (te acordaras de mí)
Como el que busca en un cuaderno (cuánto tiempo pasó)
Si te miro y te recuerdo (desde que no te vi)
Sobreviven los más bellos (le preguntaste al mar)
Oye, desafiando lo que ya no es tuyo (por si sabía de mí)
Desafiándolo en vasos de tiempo
Dejando lava en el camino andado
A los que no fueron tan buenos…
Şarkı sözü çevirisi
Çok ileri gitsem bile zaman beni takip ediyor
Ama hala anıların dünyası var
O, o kadar narin, ne kadar iyi bir kez
Gizemlerle dolu, başlıyorum
Ayaklarıma bakmak ve beni şortla görmek için
Annemin curlers, okul kokusu
Parkın kurtları, bir su birikintisine basıyor
Ve çana ulaşmadı çünkü çok gürültülü oldu
Meryem Ana'nın piyano çalmasını dinle.
Kardeşimin sakladığı kirli dergileri oku
Redlines olmadan giden bisikleti satın al
Patenler açıldığında sokakta düşmek
Comba, cavas, kurtarma oyna
Karate öğrenerek kendimi savunmak zorunda
Oliver ve Benji, Dragon Ball Z
Gün Sabrina bir boob var
Ama görünüşe göre ilk öpücüğü yakaladığımda dündü.
Eski şehirde havai fişek alırdık.
Yıl sonu her zaman, ailemin evinde
Sevillanaları dans ettiler, bundan nasıl nefret ettik
Takımdan çıkar, bira içerdik.
Sigara alıyorduk ve ne sürpriz oldu
Kızın başını eğdiği gün
Ve parayı nereye koyacağımı bilmiyordum.
Beş sert, bir iplik ile bağlı
On altı yaşındayken bir Vespino aldım.
Büyükannemde, kıyafetlerimizi değiştiriyoruz.
Yedinci kupa ile Cibeles'e gitmek için
Günler geçti ve bunu hiç hissetmedim.
Kilo vermek için koşmaya gitmek zorunda
Plajda akşamları, limanda geceler
Ve bunu unutmuyorum, ne anılar!
Ve umuyordum ki…
Hatırlarsın beni…
Ne kadar var oldu…
Seni görmediğimden beri…
Denize sordun.…
Seni bilsem diye.…
Anılarıma baksam bile
Her zaman benim bir parçam olacaksın
Ve bütün aileyi bir araya getirin
Televizyonun önünde çünkü 2'de çıktı
"Kuzen, pillerini aç»
Sardalya kutularında manşonu yukarı doğru hareket ettirin
Komşular kedi izlemek için oynamak
Bütün Pazar günü gitar çalarak geçirin
Çizginin önünde bir sümük
Masadaki kartlar, eldeki borular
yaz için kaç tane alacağım?
Eve son otobüsle 12: 30'da geçiyordum.
Ve her zaman Cristina'ya uzaktan baktım.
Eğer arkadaşsak, sana sinemaya eşlik edersem.
Ama tek bir öpücük değil, ne bir başarısızlık ve ben geldim
Dünyanın en aptal olduğunu düşünüyor.
Çünkü 2. sınıfa giden bir adamla yattı.
Kimse anlamadı ama unutmadı.
Ve sonunda kız arkadaşıyla öpüştüm, ne kadar ağırdı
Ve umuyordum ki…
Hatırlarsın beni…
Ne kadar var oldu…
Seni görmediğimden beri…
Denize sordun.…
Belki beni biliyordur.…
Anılarıma baksam bile
Her zaman benim bir parçam olacaksın
Seni bulmak istemesem bile (beni hatırlayacaksın)
Bir dizüstü bilgisayara bakan gibi (ne kadar geçti)
Eğer sana bakarsam ve seni hatırlarsam (seni görmediğim için)
En güzel hayatta (denize sordun)
Hey, artık sana ait olmayan şeylere meydan okumak (eğer beni biliyorsan)
Zaman gözlüklerinde ona meydan okumak
Yolda lav bırakarak yürüdü
O kadar iyi olmayanlar için…