Елена Камбурова — Баллада о Дульсинее şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Елена Камбурова adlı sanatçının "Баллада о Дульсинее" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Может было, а может и не было!
Может правда, а может и вздор!
Никогда мне послания нежные
Не писал благородный сеньор.
Не страдал и бессонницей ночью он,
На дуэлях не скрещивал шпаг.
Ах, как хочется, хочется, хочется,
Чтобы все было именно так!
Что любви настоящей на свете ценнее?
И хоть рыцари нынче в Тобоссо не те,
Каждой женщине хочется быть Дульсинеей
Хоть на час, хоть на миг,
Хоть во сне, хоть в мечте.
II В городах и далеких провинциях,
Во дворцах и на скотном дворе
Снятся девушкам верные рыцари,
Те, что их увезут на заре.
Увезут их от слез одиночества,
От постылых наскучивших благ.
Ах, как хочется, хочется, хочется,
Что бы все было именно так!
Что любви настоящей на свете ценнее?
И хоть рыцари нынче в Тобоссо не те,
Каждой женщине хочется быть Дульсинеей
Хоть на час, хоть на миг,
Хоть во сне, хоть в мечте.

Şarkı sözü çevirisi

Belki vardı, belki de değildi!
Belki doğru, belki de saçmalık!
Bana asla nazik mesajlar
Asil sinyor yazmadı.
Geceleri uykusuzluk çekmedi,
Düelloda kılıcı geçmedi.
Ah, istediğim gibi, istiyorum, istiyorum,
Böyle olmasını istiyorum!
Ne sevgi, bu dünyadaki en değerli?
Tobosso'da şövalyeler aynı değil.,
Her kadın Dulcinea olmak ister
Bir saat bile olsa, bir an bile,
Bir rüyada, bir rüyada bile.
II şehirlerde ve uzak illerde,
Saraylarda ve ahırlarda
Kızlar sadık şövalyeler rüya,
Onları Şafak vaktinde götürecekler.
Yalnızlık gözyaşlarından uzak tutacaklar,
Sıkılan nimetlerden.
Ah, istediğim gibi, istiyorum, istiyorum,
Her şey böyle olurdu!
Ne sevgi, bu dünyadaki en değerli?
Tobosso'da şövalyeler aynı değil.,
Her kadın Dulcinea olmak ister
Bir saat bile olsa, bir an bile,
Bir rüyada, bir rüyada bile.