Elise Estrada — You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Elise Estrada adlı sanatçının "You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You know, you know
You know that it’s torture
The sweetest words you whisper in my ear
Cause you know what I wanna hear
The way you hold me like it’s something real
Cause you know what I wanna feel
It takes two to lie
One to lie and one to listen
Empty promises are wearin' thin
Ohhh…
Stop
What you’re doin' to me
Stop
Like an arrow through me
Stop
This is torture to me
Cause it’s gotta be all or it’s nothing at all
I’m tellin' you to stop
This is torture to me
You know that it’s torture
I lose control when you’re touchin' me
Cause you know what I really need
But I need more than physicality
So you know how it’s gotta be
It takes two to lie
One to lie but I’m done listenin'
If you’re heart’s half in it then we’re finished
Ohhh…
Stop
What you’re doin' to me
Stop
Like an arrow through me
Stop
This is torture to me (Torture to me)
Cause it’s gotta be all or it’s nothing at all
I’m tellin' you to stop
This is torture to me
You know that it’s torture
Can’t keep goin' through this
Can’t keep on leadin' me on
Why you bein' so elusive?
You’re in or you’re out
There’s no middle ground
Ohhh… no
It’s killin' me, it’s killin' me
You know that it’s torture (This is torture)
It’s killin' me, it’s killin' me (It's killin' me)
You know that it’s torture
I lose control when you’re touchin' me
Cause you know what I really need
But I need more than physicality
Ohhhh…
Stop
What you’re doin' to me (Stop what you’re doin' to me)
Stop
Like an arrow through me
Stop
This is torture to me (This is torture to me)
Cause it’s gotta be all or it’s nothing at all (Ohhh…)
I’m tellin' you to stop
What you’re doin' to me
Stop
Like an arrow through me
Stop
This is torture to me (Torture, torture, you know that it’s torture)
Cause it’s gotta be all or it’s nothing at all (Nothing at all)
I’m tellin' you to stop
This is torture to me (Torture to me)
You know that it’s torture
It’s killin' me, it’s killin' me
You know that it’s torture (Know that it’s torture)
It’s killin' me, it’s killin' me (it's killin' me)
You know that it’s torture (Torture)
It’s killin' me, it’s killin' me
(This is torture to me) You know that it’s torture
It’s killin' me, it’s killin' me (This is torture to me)
You know that it’s torture
Şarkı sözü çevirisi
Biliyorsun, biliyorsun
Bunun işkence olduğunu biliyorsun.
Kulağıma fısıldadığın en tatlı sözler
Çünkü ne duymak istediğimi biliyorsun.
Bana gerçek bir şeymiş gibi sarılma şeklin
İstiyorum neden biliyor musun hissediyorum
Yalan söylemek için iki kişi gerekir
Yalan ve sadece dinlemek için
Boş vaatler tükeniyor
Ohhh…
Durdurmak
Ne yaptığını bana
Durdurmak
Bana bir ok gibi
Durdurmak
Bu benim için bir işkence
Çünkü hepsi olmalı ya da hiç bir şey değil
Sana durmanı söylüyorum.
Bu benim için bir işkence
Bunun işkence olduğunu biliyorsun.
Bana dokunduğunda kontrolü kaybediyorum.
Çünkü gerçekten neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun.
Ama fiziksellikten daha fazlasına ihtiyacım var
Nasıl olması gerektiğini biliyorsun.
Yalan söylemek için iki kişi gerekir
Yalan söylemek için bir tane ama dinlemekten bıktım
Eğer kalbin yarısındaysan, o zaman işimiz bitti.
Ohhh…
Durdurmak
Ne yaptığını bana
Durdurmak
Bana bir ok gibi
Durdurmak
Bu benim için işkence (bana işkence)
Çünkü hepsi olmalı ya da hiç bir şey değil
Sana durmanı söylüyorum.
Bu benim için bir işkence
Bunun işkence olduğunu biliyorsun.
Bana iyilik bunun üzerinden devam edebilir
Beni daha fazla zorlayamazsın.
Neden bu kadar zor olmak mı?
Sen yoksa kovulursun
Orta yol yok
Ohhh ... hayır
Beni perişan oldu, perişan oldu bana
Bunun işkence olduğunu biliyorsun (bu işkence)
Beni perişan oldu, killin benim' (öldürmek geliyor bana)
Bunun işkence olduğunu biliyorsun.
Bana dokunduğunda kontrolü kaybediyorum.
Çünkü gerçekten neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun.
Ama fiziksellikten daha fazlasına ihtiyacım var
Ohhhh…
Durdurmak
Bana ne yapıyorsun (bana ne yaptığını Durdur)
Durdurmak
Bana bir ok gibi
Durdurmak
Bu benim için işkence (bu benim için işkence)
Olmalı çünkü bütün Ohhh birşey yok…)
Sana durmanı söylüyorum.
Ne yaptığını bana
Durdurmak
Bana bir ok gibi
Durdurmak
Bu benim için işkence (işkence, işkence, bunun işkence olduğunu biliyorsun)
Çünkü hepsi olmalı ya da hiç bir şey değil (hiç bir şey)
Sana durmanı söylüyorum.
Bu benim için işkence (bana işkence)
Bunun işkence olduğunu biliyorsun.
Beni perişan oldu, perişan oldu bana
Bunun bir işkence olduğunu biliyorsun (bunun bir işkence olduğunu biliyorsun)
Beni perişan oldu, killin benim' (öldürmek geliyor bana)
Bunun işkence olduğunu biliyorsun (işkence)
Beni perişan oldu, perişan oldu bana
(Bu benim için işkence) bunun işkence olduğunu biliyorsun
Beni öldürüyor, beni öldürüyor (Bu benim için işkence)
Bunun işkence olduğunu biliyorsun.