Ella Fitzgerald — You've Got A Friend şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ella Fitzgerald adlı sanatçının "You've Got A Friend" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When your down and troubled
And you need a helping hand
And nothing, whoa nothing is going right
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest nights
You just call out my name
And you know whereever I am
I’ll come running, oh yeah baby
To see you again
Winter, spring, summer, or fall
All you have to do is call
And I’ll be there, yeah, yeah, yeah
You’ve got a freind
If the sky above you
Should turn dark and full of clouds
And that old north wind should begin to blow
Keep your head together and call my name out loud
And soon I will be knocking upon your door
You just call out my name and you know where ever I am
I’ll comning running to see you again
Winter, Spring, summer or fall
All you got to do is call
And I’ll be there, yeah, yeah, yeah
Hey, ain’t it good to know that you’ve got a freind?
People can be so cold
They’ll hurt you and desert you
Well they’ll take your soul if you let them
Oh yeah, but don’t you let them
You just call out my name and you know wherever I am
I’ll come running to see you again
Oh babe, don’t you know that
Winter Spring summer or fall
Hey now, all you’ve got to do is call
Lord, I’ll be there, yes I will
You’ve got a freind
You’ve got a freind
Ain’t it good to know you’ve got a freind
Ain’t it good to know you’ve got a freind
You’ve got a freind

Şarkı sözü çevirisi

Ne zaman aşağı ve sorunlu
Ve bir yardım eline ihtiyacın var
Ve hiçbir şey, whoa hiçbir şey doğru gitmiyor
Gözlerini kapat ve beni düşün
Ve yakında orada olacağım
En karanlık gecelerinizi bile aydınlatmak için
Sadece adımı söyle.
Ve biliyorum her yerde seni duyuyorum
Koşarak geleceğim, oh evet bebeğim
Seni tekrar görmek için
Kış, ilkbahar, yaz veya sonbahar
Tüm yapmanız gereken çağrıdır
Ve orada olacağım, Evet, Evet, Evet
Bir arkadaş var
Eğer gökyüzü senin üzerindeyse
Karanlık ve bulutlarla dolu olmalı
Ve bu eski Kuzey rüzgarı esmeye başlamalı
Kafanı bir arada tut ve adımı yüksek sesle söyle
Ve yakında kapını çalacağım.
Sadece adımı söyle ve nerede olduğumu biliyorsun.
Seni iyi görmek çok comning ederim
Kış, ilkbahar, yaz veya sonbahar
Tek yapman gereken aramak.
Ve orada olacağım, Evet, Evet, Evet
Hey, benim bir arkadaş var o iyi değil mi?
İnsanlar çok soğuk olabilir
Seni incitecekler ve terk edecekler.
Eğer izin verirsen ruhunu alırlar.
Oh evet, ama onlara izin verme
Sadece adımı söyle ve nerede olduğumu biliyorsun.
Seni tekrar görmek için koşarak geleceğim.
Bebeğim, bunu bilmiyor musun?
Kış ilkbahar yaz veya sonbahar
Tek yapman gereken aramak.
Tanrım, orada olacağım, Evet olacağım
Bir arkadaş var
Bir arkadaş var
Bir dostun olduğunu bilmek güzel değil mi
Bir dostun olduğunu bilmek güzel değil mi
Bir arkadaş var