Els Amics de les Arts — Monsieur Cousteau şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Els Amics de les Arts adlı sanatçının "Monsieur Cousteau" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Parli’m d’aquells móns llunyans,
de les espècies per catalogar
que ningú mai ha vist abans.
Porti’m a aquells mars remots,
on els indicadors de profunditat
diuen que és de valents baixar.
Un viatge fragmentat. Un fascicle setmanal.
Sóc l’home que busca.
Perquè sempre he volgut ser part d’una tripulació.
Perquè no hi ha color si em fa dir què vull ser de gran: Jo, Jacques Cousteau.
Mil balenes a tocar.
Sentir l’electrostàtica i el mar.
Calypso ve, Calypso va.
Ser-hi sense haver-hi estat.
Veure els colors dels esculls de corall.
Vostè escafandre, jo xandall
confiï amb mi, anem més avall!
Que amb aquest comandament puc eternitzar el moment
o puc tornar enrere.
Perquè sempre he volgut ser part d’una tripulació.
Que jo amb vostè vull anar tan lluny, tan lluny que no hi arribi la ficció.
Perquè sempre he volgut ser part d’una tripulació.
Perquè hi ha coses noves sota el sol que esperen un explorador.
Monsieur Cousteau, per què a vostè els taurons no li fan por?
Monsieur Cousteau, a mi no em cal l’Alta Definició.
Monsieur Cousteau, com més avall te’n vas, hi ha més pressió.
Monsieur Cousteau, creuant l’oceà des d’una habitació.
Monsieur Cousteau, la mare em crida des del menjador.
(Gracias a Helena Dopazo por esta letra)

Şarkı sözü çevirisi

Bana uzak dünyalardan bahset.,
kataloglanacak türlerin
daha önce hiç kimsenin görmediği bir şey.
M bu denizler uzaktan alın,
derinlik göstergeleri nerede
bunun cesur bir indirme olduğunu söylüyorlar.
Parçalanmış bir yolculuk. Haftalık bir taksit.
Aradığın adam benim.
Çünkü her zaman bir ekibin parçası olmak istemişimdir.
Çünkü harika olmak istediğimi söylememe neden olursa renk yok: Ben, Jacques Cousteau.
Dokunacak binlerce balina.
Elektrostatik ve denizi hissedin.
Calypso Calypso oldu.
Hiçbir devlet olacak.
Mercan resiflerinin renklerine bakın.
Sen dalıyorsun, ben takip ediyorum
inan bana, daha da aşağı iniyoruz!
Bu komutla anı devam ettirebilirim
ya da geri dönebilirim.
Çünkü her zaman bir ekibin parçası olmak istemişimdir.
Seninle kurgu geliyor şimdiye kadar uzaklara gitmek istiyorum ben.
Çünkü her zaman bir ekibin parçası olmak istemişimdir.
Çünkü güneşin altında bir kaşif bekleyen yeni şeyler var.
Mösyö Cousteau, neden köpekbalıkları onu korkutmuyor?
Mösyö Cousteau, yüksek çözünürlüğe ihtiyacım yok.
Mösyö Cousteau, aşağı doğru ilerledikçe daha fazla baskı var.
Mösyö Cousteau, bir odadan Okyanusu geçiyor.
Mösyö Cousteau, annem beni yemek odasından arıyor.
(Gracias için Helena Dopazo por esta letra)