Elvis Costello & The Attractions — High Fidelity şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Elvis Costello & The Attractions adlı sanatçının "High Fidelity" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Some things you never get used to Even though you’re feeling like another man
There’s nothing that he can do for you
To shut me away as you walk through
Lovers laughing in the amateur hour
Holding hands in the corridors of power
Even though I’m with somebody else right now
High fidelity, can you hear me?
Can you hear me? Can you hear me?
High fidelity, can you hear me?
Can you hear me? Can you hear me?
There’s a new kind of dedication
Maybe you’ll find it down the tunnel
Maybe I got above my station
Maybe you’re only changing channels
Even though you’re nowhere near me And I know you kiss him so sincerely now
Even though the signal’s indistinct
And your worry what silly people think
Who just can’t wait to feel so frozen out
I bet he thinks that
He was chosen out of millions
I suppose he’ll never know about
High fidelity, can you hear me?
Can you hear me? Can you hear me?
High fidelity, can you hear me?
Can you hear me? Can you hear me?
Can you hear me?
Şarkı sözü çevirisi
Başka bir erkek gibi hissetmene rağmen asla alışamayacağın bazı şeyler.
Senin için yapabileceği bir şey yok.
Sen yürürken beni uzak tutmak için
Aşıklar amatör saatte gülüyor
Güç koridorlarında el ele tutuşmak
Şu anda başka biriyle birlikte olmama rağmen
Yüksek sadakat, beni duyabiliyor musun?
Beni duyuyor musun? Beni duyuyor musun?
Yüksek sadakat, beni duyabiliyor musun?
Beni duyuyor musun? Beni duyuyor musun?
Yeni bir özveri türü var
Belki tünelde bulursun.
Belki de istasyonumun üstündeydim.
Belki de sadece kanalları değiştiriyorsun
Her ne kadar bana yakın olmasan da ve şimdi onu çok içtenlikle öptüğünü biliyorum
Sinyal belirsiz olsa da
Ve aptal insanların ne düşündüğünü merak ediyorsun
Kim sadece bu kadar donmuş hissetmek için sabırsızlanıyorum
Böyle düşünüyor eminim
Milyonlarca insan arasından seçildi.
Sanırım bunu asla öğrenmeyecek.
Yüksek sadakat, beni duyabiliyor musun?
Beni duyuyor musun? Beni duyuyor musun?
Yüksek sadakat, beni duyabiliyor musun?
Beni duyuyor musun? Beni duyuyor musun?
Beni duyuyor musun?