Emery — Bloodless şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Emery adlı sanatçının "Bloodless" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

far from all that’s wrong and…
(let these)
fears collapse inside
(take me)
back to when i…
(believed)
and as a little boy
tries to hide his eyes
with reeds and rituals
with paper and a knife
the fire will always burn
the skin and forgery
an answer when you won’t
the bloodless hands of fear
he didn’t know (he didn’t know)
he didn’t know (he didn’t know)
he didn’t know
he was hungry
he didn’t know (he didn’t know)
he didn’t know (he didn’t know)
he didn’t know
he was hungry
someone had a knife (someone had a knife)
took away my eyes (my eyes)
the last time is right now
this choice will take or make every thing
your face is fading out
(wash those days)
(from your eyes and let them fall away)
(drown the fear that holds you)
(wash those days)
(from your eyes and let them fall away)
(drown the fear)
he felt the wake
of torrid days
ushered through
by warm mistakes
suddenly (suddenly)
his broken feet (his broken feet)
took their rest
on bended knee
he didn’t know (he didn’t know)
he didn’t know (he didn’t know)
he didn’t know
he was hungry
he didn’t know (he didn’t know)
he didn’t know (he didn’t know)
he didn’t know
he was hungry
he was hungry
someone had a knife (someone had a knife)
took away my eyes (my eyes)
the last time is right now
this choice will take or make everything
your face is fading out
i won’t stand here
this dance won’t stop the music
your promise will help me lead
untill the end
(if this is the last time)
what words have you to say
(i won’t forget you)
(exhale the last breath)
(tear down the statues)
(this scar will remain here)
before we spill this blood
(to mark where we severed)
(my hands from your hands)
(your hands from my heart)
(if this)
this time you will be afraid
(is the last time)
(if this)
you’ve cost me your word now
or you’ve crossed me you’re done now
(is the last time)
(this is the last time)
(this is the last time)
(this is the last time)

Şarkı sözü çevirisi

yanlış olan her şeyden uzak ve…
(bu olsun)
korkular içeride çöküyor
(beni de götür )
geri ne zaman ben…
(inanıyordu)
ve küçük bir çocuk olarak
gözlerini gizlemeye çalışıyor
sazlık ve ritüeller ile
kağıt ve bıçakla
ateş her zaman yanacak
cilt ve sahtecilik
yapmayacağın bir cevap
korkunun kansız elleri
bilmiyordu (bilmiyordu)
bilmiyordu (bilmiyordu)
bilmiyordu
açtı
bilmiyordu (bilmiyordu)
bilmiyordu (bilmiyordu)
bilmiyordu
açtı
birinin bıçağı vardı (birinin bıçağı vardı)
gözlerimi aldı (gözlerim)
son kez şu anda
bu seçim her şeyi alacak veya yapacak
yüzün solmaya çıktı
(o günleri yıka)
(gözlerinden ve düşmelerine izin ver)
(seni tutan korkuyu boğ)
(o günleri yıka)
(gözlerinden ve düşmelerine izin ver)
(korkuyu boğmak)
uyanmayı hissetti
sıcak günlerin
aracılığıyla ushered
sıcak hatalarla
aniden (aniden)
kırık ayakları (kırık ayakları)
gerisini kendi aldı
bükülmüş diz üzerinde
bilmiyordu (bilmiyordu)
bilmiyordu (bilmiyordu)
bilmiyordu
açtı
bilmiyordu (bilmiyordu)
bilmiyordu (bilmiyordu)
bilmiyordu
açtı
açtı
birinin bıçağı vardı (birinin bıçağı vardı)
gözlerimi aldı (gözlerim)
son kez şu anda
bu seçim her şeyi alacak veya yapacak
yüzün solmaya çıktı
burada durmayacağım
bu dans müziği durdurmayacak
sözün bana yardımcı olacak.
sonuna kadar
(bu son kez ise)
hangi kelimeleri söyleyeceksin
(seni unutmayacağım)
(son nefesinizi verin)
(heykelleri yıkın)
(bu yara izi burada kalacak)
bu kanı dökmeden önce
(ayrıldığımız yeri işaretlemek için)
(ellerim ellerinden)
(kalbimden ellerin)
(eğer bu)
bu sefer korkacaksın
(bu son kez)
(eğer bu)
sözüne mal oldun.
ya da beni geçtin, şimdi işin bitti.
(bu son kez)
(bu son kez)
(bu son kez)
(bu son kez)