Emery — Go Wrong Young Man şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Emery adlı sanatçının "Go Wrong Young Man" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I thought I was the sun and all its light
Shining in the dark, your vengeance my guide
I wanted to take this world back for you
Tearing skin and voice let the light breakthrough
I can’t see a thing
I want this more than anything
The headlight stopped my feet from moving and my eyelids could not close or move away.
From the echo of the voice that buckled both my knees and flung me to the
ground beneath the weight.
The earth and road seemed like they were not there at all but there it was and
everything in place.
But I was changed, I was not the same
But now I confess, here in my own flesh is the familiar and the intimate
7 words, 7 words have severed into me 7 words, 7 words have brought me to my knees
Count your blessings that you’ve never seen the things the simple things were
ours to take.
But the questions danced around our innocence and now the innocence is nothing
more than faith.
Gather towards the door your things, come quickly now, the morning gives the
light away.
Open your heart, to the very worst parts and let them depart
I cut my teeth on the flesh of the liars
I made my words into stones and then broke all the bones
I never saw the blade that ripped up my rib cage
My eyes glazed over and the world moved on How dare we speak of future and boast of legacy
Şarkı sözü çevirisi
Güneş ve tüm ışığı olduğumu sanıyordum.
Karanlıkta parlayan, intikamın benim REHBERİM
Bu dünyayı senin için geri almak istedim.
Yırtılma cilt ve ses ışık atılım izin
Ben bir şey göremiyorum
Her şeyden daha fazla istiyorum
Far ayaklarımın hareket etmesini engelledi ve göz kapaklarım kapanamadı veya uzaklaşamadı.
İki dizimi de büken ve beni yere fırlatan sesin yankısından.
ağırlığın altındaki toprak.
Dünya ve yol hiç orada değil gibi görünüyordu ama oradaydı ve
herşeyi yerinde.
Ama değiştim, aynı değildim.
Ama şimdi İTİRAF EDİYORUM, burada kendi etimde tanıdık ve samimi
7 kelime, 7 kelime beni parçaladı 7 kelime, 7 kelime beni dizlerimin üzerine getirdi
Hiç şey gördün mü bu kadar basit şeylerdi şükret
al bizim için.
Ama sorular masumiyetimizin etrafında dans etti ve şimdi masumiyet hiçbir şey değil
inançtan daha fazlası.
Eşyalarınızı kapıya doğru toplayın, şimdi çabuk gelin, sabah verir
ışık uzak.
Kalbini aç, en kötü kısımlara ve gitmelerine izin ver
Yalancıların etinde dişlerimi kestim
Sözlerimi taşa çevirdim ve sonra tüm kemikleri kırdım
Göğüs kafesimi parçalayan bıçağı hiç görmedim.
Gözlerim parladı ve dünya devam etti nasıl cesaretle gelecekten bahsediyoruz ve mirastan övünüyoruz